Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still A Go Lose
Wirst trotzdem verlieren
Ha
ha
ha
hoo
yeh
Ha
ha
ha
huh
yeh
Ha
ha
ha
ha
ooh
Ha
ha
ha
ha
ooh
Yeh
man
you
can
call
me
matie
Ja
Mann,
du
kannst
mich
Matie
nennen
Or
anythin
me
we
still
appreciate
it
Oder
sonstwie,
ich
werd's
trotzdem
zu
schätzen
wissen
A
gal
like
me
never
flee,
Ein
Mädel
wie
ich
flieht
niemals,
Never
back
down
yet
Hat
noch
nie
klein
beigegeben
The
tighter
she
mek
him
Je
fester
sie
ihn
an
sich
bindet
A
di
close
we
get
Desto
näher
kommen
wir
uns
Wifey
cockey
eeh
bout
she
no
haffi
fret
Die
Ehefrau
ist
überheblich,
eh,
meint,
sie
muss
sich
keine
Sorgen
machen
You
really
believe
dat
alright
just
seh
bet
Glaubst
du
das
wirklich?
Na
gut,
sag
einfach
'Ich
wette'
House
hold
split
apart
Der
Haushalt
bricht
auseinander
Seperate
inna
pain
Trennt
sich
im
Schmerz
Naturally
a
dis
a
gal
dem
a
blame
Natürlich
geben
die
Mädels
dafür
die
Schuld
Call
me
a
house
recker
that
is
a
poplular
fame
Nenn
mich
eine
Ehebrecherin,
das
ist
ein
bekannter
Ruf
Cause
wifey
refuse
to
face
dem
own
shame
Weil
die
Ehefrau
sich
weigert,
ihrer
eigenen
Schande
ins
Auge
zu
sehen
If
the
man
no
happy
it
no
mek
sense
she
vex
Wenn
der
Mann
nicht
glücklich
ist,
macht
es
keinen
Sinn,
dass
sie
sauer
ist
Cause
if
it
wasn't
this
gal
it
would
be
a
next
Denn
wenn
es
nicht
dieses
Mädel
wäre,
wäre
es
eine
andere
She
nah
blame
the
speed
pon
the
locasta
flex
Sie
schiebt
die
Schuld
nicht
auf
seine
schnellen
Eskapaden
And
she
definately
nah
blame
the
boring
sex
Und
sie
schiebt
definitiv
nicht
die
Schuld
auf
den
langweiligen
Sex
Well
if
him
wah
stray
Nun,
wenn
er
fremdgehen
will
Him
will
find
a
way
Wird
er
einen
Weg
finden
No
matter
how
much
you
move
like
mange
Egal
wie
sehr
du
klammerst
wie
eine
Klette
Cause
if
him
leave
me
alone
or
me
send
him
back
home
Denn
wenn
er
mich
in
Ruhe
lässt
oder
ich
ihn
nach
Hause
schicke
And
nutten
inna
you
house
no
change
Und
sich
in
deinem
Haus
nichts
ändert
You
know
you
still
a
go
loose
him
Weißt
du,
du
wirst
ihn
trotzdem
verlieren
A
worry
bout
me
so
much
you
nah
see
when
a
Du
sorgst
dich
so
sehr
um
mich,
dass
du
nicht
siehst,
wenn
eine
Next
gal
a
groove
him
Andere
mit
ihm
rummacht
You
know
a
you
kallis
a
gwaan
like
me
a
ballif
a
mussy
Du
weißt,
es
ist
deine
eigene
Schuld,
tust
so,
als
wäre
ich
der
Gerichtsvollzieher,
es
muss
wohl
so
sein
Me
come
cease
him
Dass
ich
gekommen
bin,
um
ihn
zu
pfänden
Instead
a
go
road
a
night
go
look
fight
Anstatt
nachts
auf
die
Straße
zu
gehen
und
Streit
zu
suchen
Gwaan
home
go
do
somethin
fi
please
him
(try
dat
no)
Geh
nach
Hause
und
tu
etwas,
um
ihn
zufriedenzustellen
(versuch
das
mal,
nein?)
Well
isn't
it
ironic
Nun,
ist
das
nicht
ironisch
Yes
man
a
so
wifey
tan
Ja
Mann,
so
ist
die
Ehefrau
She
we
try
anythin
except
please
the
man
Sie
wird
alles
versuchen,
außer
den
Mann
zufriedenzustellen
She
cah
remember
when
last
she
squeeze
a
black
head
Sie
kann
sich
nicht
erinnern,
wann
sie
das
letzte
Mal
einen
Mitesser
ausgedrückt
hat
And
she
really
affi
wonder
how
him
land
inna
mi
bed
Und
sie
muss
sich
wirklich
fragen,
wie
er
in
meinem
Bett
gelandet
ist
All
she
worry
bout
a
who
a
claim
him
pension
Alles,
worüber
sie
sich
Sorgen
macht,
ist,
wer
seine
Rente
beansprucht
And
no
notice
seh
him
need
some
attention
Und
bemerkt
nicht,
dass
er
etwas
Aufmerksamkeit
braucht
Wifey
too
oficious
mek
she
gwaan
front
it
the
man
Die
Ehefrau
ist
zu
wichtigtuerisch,
lässt
sie
sich
vor
dem
Mann
aufspielen
Life
lack
somethin
and
him
a
hunt
it
Seinem
Leben
fehlt
etwas,
und
er
jagt
danach
She
seh
fi
better
or
fi
worse
but
when
the
worse
Sie
sagt
'in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten',
aber
wenn
die
schlechten
Zeiten
Come
she
throw
a
dozen
hissfic
and
a
thousand
tandrum
Kommen,
kriegt
sie
ein
Dutzend
Wutanfälle
und
tausend
Tobsuchtsanfälle
Raise
a
ruckus
you
woulda
think
a
di
ski
a
fall
dung
Macht
einen
Aufstand,
man
könnte
meinen,
der
Himmel
stürzt
ein
And
all
the
man
wah
is
a
likkle
more
gum
Und
alles,
was
der
Mann
will,
ist
ein
bisschen
mehr
Action
If
him
wah
stray
Wenn
er
fremdgehen
will
Him
will
find
a
way
Wird
er
einen
Weg
finden
No
matter
how
much
you
move
like
mange
Egal
wie
sehr
du
klammerst
wie
eine
Klette
Cause
if
him
leave
me
alone
or
me
send
him
back
home
Denn
wenn
er
mich
in
Ruhe
lässt
oder
ich
ihn
nach
Hause
schicke
And
nutten
inna
you
house
no
change
Und
sich
in
deinem
Haus
nichts
ändert
You
know
you
still
a
go
loose
him
Weißt
du,
du
wirst
ihn
trotzdem
verlieren
A
worry
bout
me
so
much
you
nah
see
when
a
Du
sorgst
dich
so
sehr
um
mich,
dass
du
nicht
siehst,
wenn
eine
Next
gal
a
groove
him
Andere
mit
ihm
rummacht
You
know
a
you
kallis
you
wah
blame
me
fi
dis
Du
weißt,
es
ist
deine
Schuld,
du
willst
mir
die
Schuld
dafür
geben
When
a
you
did
abuse
him
a
seh
me
rek
you
life
no
him
present
Wo
du
ihn
doch
schlecht
behandelt
hast,
sagst,
ich
hätte
dein
Leben
ruiniert,
nein,
er
bot
The
choice
all
me
do
a
choose
him
Die
Wahl
an,
alles,
was
ich
tat,
war,
ihn
zu
wählen
How
some
gal
so
hype
Wie
manche
Mädels
so
aufgedreht
sind
Yet
anytime
me
touch
down,
she
fret
so
much
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich
auftauche,
macht
sie
sich
solche
Sorgen
She
loose
a
good
forty
pound
Sie
verliert
gut
vierzig
Pfund
Suddenly
she
fit
inna
some
sexxier
pants
Plötzlich
passt
sie
in
sexyere
Hosen
And
a
war
wid
me
before
she
tell
me
thanks
Und
führt
Krieg
mit
mir,
bevor
sie
mir
dankt
Something
bout
da
man
yah
Irgendetwas
an
diesem
Mann
hier
Seriously
remiss,
me
and
him
a
carry
on
and
him
oblivious
Ist
ernsthaft
nachlässig,
ich
und
er
haben
was
am
Laufen,
und
er
ist
ahnungslos
To
this
it
would
appear
him
no
much
older
Demgegenüber
scheint
er
nicht
viel
älter
zu
sein
Dan
eight
or
nine
cause
him
wifey
convince
a
me
Als
acht
oder
neun,
denn
seine
Ehefrau
ist
überzeugt,
dass
ich
es
bin,
A
mek
up
him
mind
alright
him
lie
to
the
two
a
Die
seine
Meinung
bildet.
Na
gut,
er
lügt
uns
beide
an,
We
and
it
hot
but
how
the
hell
you
arrive
at
Und
es
ist
heikel,
aber
wie
zum
Teufel
kommst
du
darauf,
Blaming
me
fi
dat,
does
it
mek
you
feel
fulfil
when
you
Mir
die
Schuld
dafür
zu
geben?
Fühlst
du
dich
erfüllt,
wenn
du
Have
a
likkle
spot
or
you
just
love
fi
hear
you
Einen
kleinen
Streit
hast,
oder
liebst
du
es
einfach
nur,
dich
Self
chat
Selbst
reden
zu
hören?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephenson Vivienne, Henton Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.