Tanya Stephens - These Streets - перевод текста песни на немецкий

These Streets - Tanya Stephensперевод на немецкий




These Streets
Diese Straßen
You know, I can still remember when it was just me and you
Weißt du, ich kann mich noch erinnern, als es nur du und ich waren
Suddenly, it turned you and your crew
Plötzlich wurdest du und deine Crew daraus
Forget everything bout your 'Boo'
Vergiss alles über deinen 'Schatz'
Ah boy
Ach Junge
I wish you woulda treat me like your glock,
Ich wünschte, du würdest mich wie deine Glock behandeln,
I woulda love it if you keep me pon cock
Ich würde es lieben, wenn du mich auf Hahn gespannt hältst
I wish you woulda treat me like your yacht,
Ich wünschte, du würdest mich wie deine Yacht behandeln,
Keep me wet while the waves dem a rock
Mich feucht halten, während die Wellen schaukeln
Why you cant stay pon me like the corner,
Warum kannst du nicht bei mir bleiben wie an der Ecke,
And keep your lips pon me like your marijuana
Und deine Lippen auf mir lassen wie dein Marihuana
I woulda love it if you treat me like the club,
Ich würde es lieben, wenn du mich wie den Club behandeln würdest,
Stay up inna me whole night just
Die ganze Nacht in mir bleiben, einfach nur
A bump 'n grind 'n rub
Stoßen und Reiben und Schmusen
You dont understand what your woman needs from her man
Du verstehst nicht, was deine Frau von ihrem Mann braucht
While you deh pon the streets all the time,
Während du die ganze Zeit auf den Straßen unterwegs bist,
Just bear this in mind, Whoa
Denk einfach daran, Whoa
These streets dont love you like I do,
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich,
You need fi know that
Das musst du wissen
You wanna keep your woman loving you then you need fi show that
Wenn du willst, dass deine Frau dich weiterhin liebt, dann musst du das zeigen
The love we have weh did take so much effort fi build,
Die Liebe, die wir haben, die so viel Mühe gekostet hat aufzubauen,
You about fi blow that
Die bist du dabei zu vermasseln
But just like a played out jersey,
Aber genau wie ein abgetragenes Trikot,
You about fi get throwback
Wirst du bald ausrangiert
I wish you woulda treat me like a ounce,
Ich wünschte, du würdest mich wie eine Unze behandeln,
Me know you nah leggo that when you bounce
Ich weiß, das lässt du nicht los, wenn du losziehst
You shoulda deh home a knock boots like your Tims
Du solltest zu Hause sein und Stiefel stoßen wie deine Tims
Need fi act older than the size
Musst dich älter verhalten als die Größe
A yuh rims
Deiner Felgen
I wish you woulda stay pon me like the phone man
Ich wünschte, du würdest an mir dranbleiben wie am Telefon, Mann
And never leave the house without
Und niemals das Haus verlassen ohne
Me like your chrome man
Mich, wie dein Chrom, Mann
Boy I wish you woulda treat me like your whips,
Junge, ich wünschte, du würdest mich wie deine Schlitten behandeln,
Your girl's a perfect 10 but your Benz
Dein Mädchen ist eine glatte 10, aber dein Benz
Dem a only a 5 and a 6
Und die sind nur eine 5 und eine 6
You dont understand what your woman needs from her man
Du verstehst nicht, was deine Frau von ihrem Mann braucht
While you deh pon the streets all the time,
Während du die ganze Zeit auf den Straßen unterwegs bist,
Just bear this in mind
Denk einfach daran
These streets dont love you like I do,
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich,
You need fi know that
Das musst du wissen
You wanna keep your woman loving you then you need fi show that
Wenn du willst, dass deine Frau dich weiterhin liebt, dann musst du das zeigen
The love we have weh did take so much effort fi build,
Die Liebe, die wir haben, die so viel Mühe gekostet hat aufzubauen,
You about fi blow that
Die bist du dabei zu vermasseln
But just like a played out jersey,
Aber genau wie ein abgetragenes Trikot,
You about fi get throwback
Wirst du bald ausrangiert
Now the feds have them case and the gavel a pound
Jetzt haben die Bullen ihren Fall und der Hammer schlägt
Me a look fi a familiar face
Ich suche nach einem bekannten Gesicht
Me no see none around
Ich seh keins hier rum
When you call me collect a gi mi errands fi do
Wenn du mich auf meine Kosten anrufst, um mir Aufträge zu geben
Me nuh see no hot gal me nuh see
Ich seh keine heiße Braut, ich seh
None of your 'crew'
Niemanden von deiner 'Crew'
Government seize everything,
Die Regierung beschlagnahmt alles,
The G's everything and another baller done take over
Die Kohle, alles, und ein anderer Macker hat schon übernommen
The spot
Den Spot
A run trees everything, the keys,
Vertickt Gras und alles, die Schlüssel,
Everything and 10 calls a month is all you've
Alles, und 10 Anrufe im Monat ist alles, was du
Got saying
Hast, und sagst
Now you understand
Jetzt verstehst du
What I was tryna to say to my man
Was ich meinem Mann sagen wollte
Why you dey an dere pon the grind
Warum du da draußen auf der Straße schuftest
You shoulda bear this in mind
Das hättest du bedenken sollen
Say the streets dem nuh give a damn,
Sag, die Straßen schert es einen Dreck,
Bang diddly bang
Bang diddly bang
A just the place weh you peddle pon
Das ist nur der Ort, wo du dealst
(You need fi know that)
(Das musst du wissen)
You fall in love with the corner,
Du verliebst dich in die Ecke,
You can't say me never warn you
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nie gewarnt
(And ya need fi show that)
(Und das musst du zeigen)
These streets don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich
U know these streets don't love you
Du weißt, diese Straßen lieben dich nicht
And oh these streets can't hug you
Und oh, diese Straßen können dich nicht umarmen
These streets don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich
U know these streets don't love you (like i do)
Du weißt, diese Straßen lieben dich nicht (so wie ich)
These streets don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich
U know these streets don't love you
Du weißt, diese Straßen lieben dich nicht
These streets don't love you like I do (like I do)
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich (so wie ich)
These streets don't love you like I do
Diese Straßen lieben dich nicht so wie ich
U know these streets don't love you (like I do)
Du weißt, diese Straßen lieben dich nicht (so wie ich)
U know these streets don't love you (like I do)
Du weißt, diese Straßen lieben dich nicht (so wie ich)





Авторы: Stephenson Vivienne, Gotthard Emil Johannes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.