Tanya Stephens - What's Your Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tanya Stephens - What's Your Story




A listen, man tan, yeah
А послушай, чувак Тан, да
A so the whole a dem tan
А так весь а дем Тан
Better we 'low dem
Лучше бы мы были низкими.
And mek dem galang
И МЕК дем галанг
Saturday night was our anniversary
Субботний вечер был нашей годовщиной.
So I made something special for my man and me
Поэтому я сделала что-то особенное для меня и моего мужчины.
Go outa my way do everything right
Уйди с моей дороги сделай все правильно
From the champagne chilling to the dim light
От леденящего шампанского до тусклого света.
Put on some music, turned it way down low
Включил музыку, убавил звук.
Lovey, dovey softies fi get the right flow
Любимая, голубиная нежность, чтобы получить правильный поток.
Lay out mi negligee weh have the red glow
Разложи мое неглиже, у нас будет красное свечение.
And after all a that the wretch never show
И после всего этого негодяй никогда не показывается.
10 O'Clock me seh it a get late an'
В 10 часов я уже опаздываю.
11 O'Clock me a contemplate an'
11 часов я созерцаю и...
Seh me nah go get vex me still awaitin'
Seh me nah go get vex me still waiting'
Nuh watch the lateness 'cause we a Jamaican
Не смотри на опоздание, потому что мы ямайцы.
12 O'Clock when me nuh see him, me start see red
В 12 часов, когда я не вижу его, я начинаю видеть красный цвет.
1 O'Clock anger turned into panic instead
Час ночи гнев превратился в панику
Me start wonder if them rob him, put a cap inna him head
Я начинаю гадать, не ограбят ли его, наденут ли ему шапку на голову
And feel guilty how me vex when the man probably dead
И чувствую себя виноватым, как мне досадно, когда человек, вероятно, мертв.
So me pick up my phone and start call up me friends
Так что я беру свой телефон и начинаю обзванивать своих друзей
Jump inna me car and go circle some ends
Запрыгивай в мою машину и езжай кругами.
Come back inna di house and start bawl pon di floor when 'bup'
Вернись в дом Инны и начни орать на полу, когда "Буп".
Me hear a key inna di door guess who?
Я слышу ключ от двери Инны Ди Угадай кто?
Stepping in at a quarter to three
Вход без четверти три.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
Wha coulda be more important than me
Что может быть важнее, чем я
Talk up, what's your story?
?
You coulda deal, me a go disturb the peace
Ты мог бы иметь дело со мной, а я пошел бы нарушать покой.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
Somebody please run go call the police
Кто нибудь пожалуйста бегите звоните в полицию
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Wha yuh haffi seh to me
Что ты для меня Хаффи се
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Yeah
Да
Him step inna the house a grin him 32 teeth
Он шагнул в дом усмешка у него 32 зуба
With some spur o' the moment flowers him pick up outa street
В какой-то момент цветы подхватили его с улицы Ута.
Acting like him don't know something wrong
Ведешь себя так, будто он не знает, что что-то не так.
Somebody please sing him the first verse a di song
Кто нибудь пожалуйста спойте ему первый куплет песню Ди
Bout yuh stop dung a Juicy dem shop
Насчет йух стоп навоз сочный магазин дем
Well 1: 30 when me pass Juicy did lock
Что ж, в 1: 30, когда я проходил мимо, Джуси действительно закрылся.
Oh, yuh lef rounda Juicy and go dung a Burro
О, йух ЛЕФ раунда сочный и иди навозить ослика
Well me did check desso too and dem neva see yuh
Ну, я тоже проверил Дессо, и они не увидят тебя.
'But yuh stop dung a the market play 2 hand a poker
- Но ты же прекрати навозить рынок играй в покер 2 руки
Somebody please come rescue this joker
Кто нибудь пожалуйста спасите этого шутника
Ketch himself a fire, heng himself wid dem rope ya
Ketch himself a fire, heng himself wid dem rope ya
Call the fire brigade fi come clear up dem smoke ya
Позвони в пожарную команду фи давай убирайся дем дым ты
There's something about man weh me can't understand
Есть что-то в человеке, которого мы не можем понять.
Always a wedge himself inna some tight likkle jam
Всегда сам клин Инна какой то тугой ликл джем
Never taking the details into consideration
Никогда не принимающий во внимание детали
And always a underestimate dem woman
И всегда недооценивал эту женщину.
A walkin' inna di house wid some half-baked plan
Прогулка по дому Инны Ди с каким-то недоделанным планом.
And some very familiar lies weh yuh pick up outa song
И какая то очень знакомая ложь ве йух подхвати эту песню
Um, honey please, yuh fegat
ЭМ, милый, пожалуйста, йух фегат
Seh a me buy yuh di Beres Hammond collection?
Seh a me buy yuh di Beres Hammond collection?
Yuh better come out go look a next gal fi con
Тебе лучше выйти и посмотреть на следующую девушку фи кон
Stepping in at a quarter to three
Вход без четверти три.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
What coulda be more important than me?
Что может быть важнее меня?
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
You coulda deal, me a go disturb the peace
Ты мог бы иметь дело со мной, а я пошел бы нарушать покой.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
Somebody please run go call the police
Кто нибудь пожалуйста бегите звоните в полицию
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Talk up what's your story
Расскажи свою историю
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Yeah, hear me now
Да, услышь меня сейчас.
Stepping in at a quarter to three
Вход без четверти три.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
What coulda be more important than me?
Что может быть важнее меня?
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
You coulda deal, me a go disturb the peace
Ты мог бы иметь дело со мной, а я пошел бы нарушать покой.
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
Somebody please run go call the police
Кто нибудь пожалуйста бегите звоните в полицию
Talk up, what's your story?
Говори, что у тебя за история?
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Talk up what's your story
Расскажи свою историю
C'mon now, c'mon now
Ну же, ну же, ну же!
Yeah, hear me now
Да, услышь меня сейчас.





Авторы: Harris Lloyd Seaton, Vivienne Stephenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.