Текст и перевод песни Tanya Tucker - Back On My Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On My Feet
Вновь на ногах
I
should've
said,
"No,
no,
no"
Мне
следовало
сказать:
"Нет,
нет,
нет"
I
should've
taken
it
slow
Мне
следовало
не
торопиться
He
had
me
falling
too
fast
for
his
pretty
boy
charms
Я
слишком
быстро
влюбилась
в
его
чары
красавчика
But
girls
would
close
their
eyes,
pretend
and
fantasize
Но
девушки
закрывали
глаза,
представляли
и
фантазировали
That
it's
alright
to
lay
there
in
his
arms
Что
все
в
порядке
- лежать
в
его
объятиях
I
didn't
know
at
the
time
he
would
take
me
on
down
the
line
Я
не
знала
тогда,
что
он
разобьет
мне
сердце
And
leave
my
heart
on
the
roadside
broken
down
И
бросит
у
обочины
разбитым
Nowhere
to
run
or
hide
Некуда
бежать
или
прятаться
I
just
gathered
up
my
pride
Я
просто
собрала
всю
свою
гордость
When
there's
nowhere
to
turn,
you
gotta
turn
it
around
Когда
некуда
идти,
нужно
развернуться
Now
I'm
back
on
my
feet,
back
on
the
road
to
love
Теперь
я
вновь
на
ногах,
снова
на
пути
к
любви
Yeah,
I'm
back
on
my
feet
Да,
я
вновь
на
ногах
Taking
advantage
of
Пользуюсь
преимуществом
Learning
a
lesson
or
two
Усвоенных
пару
уроков
Hurting
all
over
and
totally
blue
Израненная
и
совершенно
разбитая
I'm
putting
the
word
on
the
street
that
I'm
back
on
my
feet
Я
всем
сообщаю,
что
я
вновь
на
ногах
I'm
gonna
be
fine,
fine,
fine
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо
Now
that
I'm
back
in
my
mind
Теперь,
когда
я
пришла
в
себя
Gonna
chalk
this
one
up
as
an
honest
mistake
Спишу
это
на
досадную
ошибку
Only
the
night
to
blame
Виновата
только
эта
ночь
It's
all
in
the
game
Все
в
порядке
вещей
Even
if
it
happens
too
soon
it's
never
too
late
Даже
если
это
случится
слишком
скоро,
никогда
не
поздно
Now
I'm
back
on
my
feet,
back
on
the
road
to
love
Теперь
я
вновь
на
ногах,
снова
на
пути
к
любви
Yeah,
I'm
back
on
my
feet
Да,
я
вновь
на
ногах
Taking
advantage
of
Пользуюсь
преимуществом
Learning
a
lesson
or
two
Усвоенных
пару
уроков
Hurting
all
over
and
totally
blue
Израненная
и
совершенно
разбитая
I'm
putting
the
word
on
the
street
that
I'm
back
on
my
feet
Я
всем
сообщаю,
что
я
вновь
на
ногах
I'm
back
on
my
feet,
back
on
the
road
to
love
Я
вновь
на
ногах,
снова
на
пути
к
любви
Yeah,
I'm
back
on
my
feet
Да,
я
вновь
на
ногах
Taking
advantage
of
Пользуюсь
преимуществом
Learning
a
lesson
or
two
Усвоенных
пару
уроков
Hurting
all
over
and
totally
blue
Израненная
и
совершенно
разбитая
I'm
putting
the
word
on
the
street
that
I'm
back
on
my
feet
Я
всем
сообщаю,
что
я
вновь
на
ногах
Now,
I'm
back
on
my
feet
Теперь
я
вновь
на
ногах
I'm
back
on
the
road
to
love
Я
снова
на
пути
к
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max D. Barnes, Troy Seals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.