Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
broken
down
apartment
house
In
einem
heruntergekommenen
Mietshaus
Lay
a
woman
in
labor
Lag
eine
Frau
in
den
Wehen
She
said
by
the
grace
of
God
I'll
have
this
child
Sie
sagte,
durch
Gottes
Gnade
werde
ich
dieses
Kind
bekommen
And
the
help
of
a
neighbor
Und
mit
der
Hilfe
einer
Nachbarin
At
six
o'clock
the
sun
was
rising
Um
sechs
Uhr
ging
die
Sonne
auf
On
upon
the
world
Über
die
Welt
At
seven
forty
five
Um
sieben
Uhr
fünfundvierzig
The
neighbor
smiled
and
sayed
Lächelte
die
Nachbarin
und
sagte
You've
got
a
beautiful
baby
girl
Sie
haben
ein
wunderschönes
kleines
Mädchen
She
named
her
Spring
Sie
nannte
sie
Frühling
Winter's
been
a
long
time
passin
Der
Winter
ging
nur
langsam
vorüber
She
named
her
Spring
Sie
nannte
sie
Frühling
And
though
she's
never
been
wed
Und
obwohl
sie
nie
verheiratet
war
She
held
her
newborn
child
and
said
Hielt
sie
ihr
neugeborenes
Kind
und
sagte
Spring,
I've
waited
a
long,
long
time
for
you
Frühling,
ich
habe
lange,
lange
Zeit
auf
dich
gewartet
In
a
broked
down
apartment
house
In
einem
heruntergekommenen
Mietshaus
Lay
a
woman
dying
Lag
eine
Frau
im
Sterben
And
by
her
side
a
little
six
year
old
girl
Und
an
ihrer
Seite
ein
kleines
sechsjähriges
Mädchen
Who
was
softly
crying
Das
leise
weinte
Momma
don't
go
away
Mama,
geh
nicht
weg
And
leave
me
all
alone
Und
lass
mich
ganz
allein
Momma
said
to
the
welfare
lady
Mama
sagte
zur
Dame
vom
Sozialamt
Find
my
child
a
good
home
Finden
Sie
ein
gutes
Zuhause
für
mein
Kind
I'll
miss
my
Spring
Ich
werde
meinen
Frühling
vermissen
Winter's
been
a
long
time
passing
Der
Winter
ging
nur
langsam
vorüber
I'll
miss
you
Spring
Ich
werde
dich
vermissen,
Frühling
The
angels
carried
her
away
Die
Engel
trugen
sie
fort
The
welfare
lady
knelt
to
pray
Die
Dame
vom
Sozialamt
kniete
nieder,
um
zu
beten
Spring,
she'll
be
a
long
time
gone
from
you
Frühling,
sie
wird
lange
Zeit
von
dir
fort
sein
In
a
beautiful
church
out
side
of
town
In
einer
schönen
Kirche
außerhalb
der
Stadt
Stands
a
woman
smiling
Steht
eine
lächelnde
Frau
On
her
hand
is
a
wedding
band
An
ihrer
Hand
ist
ein
Ehering
Of
fashionable
stylin
Von
modischem
Stil
All
the
years
in
the
orphan's
home
All
die
Jahre
im
Waisenhaus
He
shared
with
you
Die
er
mit
dir
teilte
And
now
you
hopes
and
childhood
dreams
Und
nun
sind
deine
Hoffnungen
und
Kindheitsträume
Have
all
come
true
Alle
wahr
geworden
He
loves
his
Spring
Er
liebt
seinen
Frühling
Winter's
been
a
long
time
passing
Der
Winter
ging
nur
langsam
vorüber
He
loves
you
Spring
Er
liebt
dich,
Frühling
He
promised
you
today
Er
hat
dir
heute
versprochen
He'll
never
ever
go
away
Er
wird
dich
nie,
nie
mehr
verlassen
Spring,
he's
waited
a
long,
long
time
for
you
Frühling,
er
hat
lange,
lange
Zeit
auf
dich
gewartet
A
long,
long
time
for
you
Eine
lange,
lange
Zeit
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Tipton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.