Текст и перевод песни Tanya Tucker - Spring
In
a
broken
down
apartment
house
В
разрушенном
многоквартирном
доме
Lay
a
woman
in
labor
Уложить
Роженицу.
She
said
by
the
grace
of
God
I'll
have
this
child
Она
сказала:
"милостью
Божьей
у
меня
будет
этот
ребенок".
And
the
help
of
a
neighbor
И
помощь
соседа
At
six
o'clock
the
sun
was
rising
В
шесть
часов
вставало
солнце.
On
upon
the
world
По
всему
миру
At
seven
forty
five
В
семь
сорок
пять
The
neighbor
smiled
and
sayed
Сосед
улыбнулся
и
сказал:
You've
got
a
beautiful
baby
girl
У
тебя
прекрасная
малышка.
She
named
her
Spring
Она
назвала
свою
Весну.
Winter's
been
a
long
time
passin
Зима
уже
давно
прошла
She
named
her
Spring
Она
назвала
свою
Весну.
And
though
she's
never
been
wed
И
хотя
она
никогда
не
была
замужем
...
She
held
her
newborn
child
and
said
Она
держала
новорожденного
ребенка
на
руках
и
говорила:
Spring,
I've
waited
a
long,
long
time
for
you
Весна,
я
ждал
тебя
так
долго,
так
долго.
In
a
broked
down
apartment
house
В
разрушенном
многоквартирном
доме
Lay
a
woman
dying
Уложить
умирающую
женщину.
And
by
her
side
a
little
six
year
old
girl
А
рядом
с
ней
маленькая
шестилетняя
девочка.
Who
was
softly
crying
Кто
тихо
плакал
Momma
don't
go
away
Мама
не
уходи
And
leave
me
all
alone
И
оставь
меня
в
покое.
Momma
said
to
the
welfare
lady
Мама
обратилась
к
благотворительнице.
Find
my
child
a
good
home
Найди
моему
ребенку
хороший
дом.
I'll
miss
my
Spring
Я
буду
скучать
по
своей
весне.
Winter's
been
a
long
time
passing
Зима
уже
давно
прошла.
I'll
miss
you
Spring
Я
буду
скучать
по
тебе
Весна
The
angels
carried
her
away
Ангелы
унесли
ее
прочь.
The
welfare
lady
knelt
to
pray
Благотворительная
дама
опустилась
на
колени,
чтобы
помолиться.
Spring,
she'll
be
a
long
time
gone
from
you
Весна,
она
надолго
уйдет
от
тебя.
In
a
beautiful
church
out
side
of
town
В
красивой
церкви
на
окраине
города.
Stands
a
woman
smiling
Стоит
женщина
и
улыбается.
On
her
hand
is
a
wedding
band
На
ее
руке
обручальное
кольцо.
Of
fashionable
stylin
О
модном
стиле
All
the
years
in
the
orphan's
home
Все
эти
годы
в
сиротском
приюте.
He
shared
with
you
Он
поделился
с
тобой.
And
now
you
hopes
and
childhood
dreams
А
теперь
у
тебя
надежды
и
детские
мечты.
Have
all
come
true
Все
сбылось
He
loves
his
Spring
Он
любит
свою
Весну.
Winter's
been
a
long
time
passing
Зима
уже
давно
прошла.
He
loves
you
Spring
Он
любит
тебя
Весна
He
promised
you
today
Он
обещал
тебе
сегодня.
He'll
never
ever
go
away
Он
никогда
никогда
не
уйдет
Spring,
he's
waited
a
long,
long
time
for
you
Весна,
он
ждал
тебя
очень,
очень
долго.
A
long,
long
time
for
you
Долгое,
долгое
время
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Tipton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.