Tanya Tucker - The Man That Turned My Mama On - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tanya Tucker - The Man That Turned My Mama On




I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
That turned my mama on
Это заводило мою маму.
He must have been a heck of a man
Должно быть, он был чертовски хорошим человеком.
'Cause mama was a lady don't you know
Потому что мама была леди, разве ты не знаешь?
Mama was no prude but she was proper
Мама не была ханжой, но была порядочной.
Never wore her dress too short
Она никогда не носила слишком короткое платье.
She didn't care if you did
Ей было все равно, даже если бы и было.
But she'd have never taken a drink
Но она бы никогда не стала пить.
Grandma Kate did the best she could
Бабушка Кейт сделала все, что могла.
To see mama grew up right
Увидеть, как мама повзрослела.
So she'd be fittin' one day for courtin'
Так что однажды она подойдет для ухаживания.
And to wear some gentleman's ring
И носить кольцо какого-нибудь джентльмена.
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
That turned my mama on
Это заводило мою маму.
He was always laughing
Он всегда смеялся.
And singing the right sweet song
И петь правильную сладкую песню.
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
The turned my mama on
Это завело мою маму
He must have been a heck of a man
Должно быть, он был чертовски хорошим человеком.
'Cause mama was a lady don't you know
Потому что мама была леди, разве ты не знаешь?
I hear he came to town one day
Я слышал, однажды он приехал в город.
In a rusty old '49 Ford
В старом ржавом Форде 49-го года выпуска.
Selling lady's shoes and assorted greeting cards
Продаю дамские туфли и разные поздравительные открытки.
He was killing good looking
Он был убийственно красив
And easy to like
И легко нравиться.
And turning all the ladies' heads
И кружит головы всем дамам.
But he saw mama first
Но сначала он увидел маму.
And Lord knows how some of them travelin men are
И одному Богу известно, что некоторые из них путешествуют.
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
That turned my mama on
Это заводило мою маму.
He was always laughing
Он всегда смеялся.
And singing the right sweet song
И петь правильную сладкую песню.
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
The turned my mama on
Это завело мою маму
He must have been a heck of a man
Должно быть, он был чертовски хорошим человеком.
'Cause mama was a lady don't you know
Потому что мама была леди, разве ты не знаешь?
Mama seemed to forget the things
Мама, казалось, забыла обо всем.
That Grandma Kate had always told her
Об этом ей всегда говорила бабушка Кейт.
She ran away one night with a traveling man
Однажды ночью она сбежала с бродягой.
They bought gas at Rita's truck stop
Они купили бензин на стоянке Риты.
And drove to Dasota County
И поехал в округ Дасота.
But he brought her home with a ring upon her hand
Но он привел ее домой с кольцом на руке.
Mama's told me how the fever took him
Мама рассказывала мне, как его охватила лихорадка.
When I was barely 5
Когда мне едва исполнилось 5 лет
But I remember him pitchin' me up
Но я помню, как он подбрасывал меня.
And catchin' me
И поймал меня.
And I love to sit and listen to her
И я люблю сидеть и слушать ее.
Tell me about my daddy
Расскажи мне о моем отце.
She says he thought the sun would surely
Она говорит, что он думал, что солнце обязательно взойдет.
Rise and set in me
Восстань и войди в меня.
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
That turned my mama on
Это заводило мою маму.
He must have been a heck of a man
Должно быть, он был чертовски хорошим человеком.
'Cause mama was a lady don't you know
Потому что мама была леди, разве ты не знаешь?
I wish I'd known the man a little better
Жаль, что я не знал этого человека немного лучше.
The turned my mama on
Это завело мою маму
He must have been a heck of a man
Должно быть, он был чертовски хорошим человеком.
'Cause mama was a lady don't you know
Потому что мама была леди, разве ты не знаешь?





Авторы: Ed Bruce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.