Tanya Tucker - What's Your Mama's Name, Child - перевод текста песни на немецкий

What's Your Mama's Name, Child - Tanya Tuckerперевод на немецкий




What's Your Mama's Name, Child
Wie heißt deine Mama, Kind
What's your mama's name, child?
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name?
Wie heißt deine Mama?
30 some odd years ago
Vor gut 30 Jahren
A young man came to Memphis
Kam ein junger Mann nach Memphis
Askin' 'bout a rose that used to blossom in his world
Fragte nach einer Rose, die einst in seiner Welt erblühte
People never took the time
Die Leute nahmen sich nie die Zeit
To mind the young man's questions
Auf die Fragen des jungen Mannes zu achten
Until one day they heard him ask
Bis sie ihn eines Tages fragen hörten
A little green-eyed girl
Ein kleines grünäugiges Mädchen
What's your mama's name, child
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name
Wie heißt deine Mama?
And does she ever talk about
Und spricht sie jemals über
A place called New Orleans
Einen Ort namens New Orleans?
Has she ever mentioned
Hat sie jemals erwähnt
A man named Buford Wilson?
Einen Mann namens Buford Wilson?
What's your mama's name child?
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name?
Wie heißt deine Mama?
20 some odd years ago
Vor gut 20 Jahren
A drunkard down in Memphis
Ein Trunkenbold unten in Memphis
Lost a month of life and labor
Verlor einen Monat seines Lebens und seiner Arbeit
To the county jail
An das Bezirksgefängnis
Just because he asked a little green-eyed girl a question
Nur weil er einem kleinen grünäugigen Mädchen eine Frage stellte
And offered her a nickel's worth of candy if she'd tell
Und ihr Süßigkeiten im Wert eines Nickels anbot, wenn sie es verraten würde
A year and some odd days ago
Vor einem Jahr und ein paar Tagen
An old man died in Memphis
Starb ein alter Mann in Memphis
Just another wayward soul
Nur eine weitere verirrte Seele
The county had to claim
Um die sich der Bezirk kümmern musste
Inside the old man's ragged coat
In dem zerlumpten Mantel des alten Mannes
They found a faded letter
Fanden sie einen verblassten Brief
It said you have a daughter
Darin stand: Du hast eine Tochter
And her eyes are Wilson green
Und ihre Augen sind Wilson-grün
What's your mama's name, child?
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name?
Wie heißt deine Mama?
Does she ever talk about
Spricht sie jemals über
A place called New Orleans?
Einen Ort namens New Orleans?
Has she ever mentioned
Hat sie jemals erwähnt
A man named Buford Wilson?
Einen Mann namens Buford Wilson?
What's your mama's name, child?
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name?
Wie heißt deine Mama?
What's your mama's name, child?
Wie heißt deine Mama, Kind?
What's your mama's name?
Wie heißt deine Mama?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.