Текст и перевод песни Tanzverbot - Die Wahrheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
thousand
twenty
Две
тысячи
двадцатый
Go
and
scarf
ginn
'em,
walay
herry
ni
do
di
gas
Давай,
хватай
их,
пока
они
не
почувствовали
жару.
Geddim
ade
ride
wefo,
ayy
kinda
war
this
hard
Заставь
их
ехать,
детка,
мне
это
даже
нравится.
Ke
oldin'
and
it's
time
to
get
sah,
heppele
wa
fi
dose
Хватит
ждать,
пришло
время
действовать,
за
ними!
Gani
hat
e
fleck
and
do
well
and
it's
on
a
war,
disca
У
меня
есть
план,
и
он
сработает,
это
война,
детка.
Hellory,
I'm
the
war,
kediyan
to
sokilta
Привет,
я
война,
иду
тебя
убивать.
Had
no
way
to
start,
no
we
got
it
in
all
this
dadika
Не
было
способа
начать,
но
теперь
он
у
нас
есть.
Had
a
way
to
start
in
my
coupe,
headin'
no
war
tasa
Был
способ
начать
в
моём
купе,
направляясь
на
войну.
Hellory,
now
how
do
we
kill?
Had
we
ni
do
sca
Привет,
как
нам
их
убить?
Нужно
ли
нам
это
делать?
Skin
'em,
a
di
yante
fo
ku,
erionto
one
y
go
Сдерем
с
них
кожу,
это
то,
что
нужно,
один
за
другим.
Sinem
a
disewi
toso,
et
sente
sath,
he
goes
Заставим
их
страдать,
вот
и
всё,
он
идёт.
Corny,
I'm
the
lev
with
the
hate,
had
in
pasafiko
Банально,
я
дьявол
с
ненавистью,
застрявший
в
прошлом.
Front
e
sadi
kelde,
wal
ta,
and
let
this
go
skay
Перед
моей
чёртовой
дверью,
ну
же,
давай
покончим
с
этим.
Had
no
ma,
hellaty,
wa
di
yan
ta
santa
ba
У
меня
нет
мамы,
привет,
вот
и
она.
Had
no
war
to
senti,
we
gonna
miss
under
water
sah
У
нас
не
было
войны,
мы
пропустим
всё
веселье.
Hate
'em
up,
gille
te
santi,
we
got
umate
Ннавидь
их,
убей
их,
мы
достанем
их.
Henna
wa
fa
sidem,
waka
do
I
not
a
starter
way
Почему
я
не
могу
быть
с
ними,
почему
я
не
могу
быть
главным?
Hey,
hah,
history
tah,
ellen
in
na
siko
Эй,
ха,
история,
детка,
давай
сделаем
это.
Henni
we
the
fu',
äge,
herri,
no
wafito!
Мы
сумасшедшие,
старые,
новые,
давай
сделаем
это!
It's
okay,
henne
meke,
helen
e
nasiko
Всё
в
порядке,
детка,
давай
сделаем
это.
Scorna,
we
the
fuck
hit
this
up,
herri
ne
nasikos
Сделаем
это,
мы
уничтожим
их,
давай
сделаем
это!
Skah,
heh,
hellarito,
and
every
navitos
Да,
ха,
все,
кто
нас
слышит.
Scorny
out
the
fe,
heto,
Ellen
De
Nasico
Выходи,
детка,
все,
кто
нас
слышит.
Skung
Gang,
we
the
sah,
hello,
every
new
afitos!
Skung
Gang,
мы
здесь,
привет
всем
новичкам!
Skung
Gang,
we
the
sky
lerita,
and
as
it
wah
weh
Skung
Gang,
мы
захватим
небо,
и
как
только
это
произойдёт.
Boss
san
e
kene
weka,
at
every
tofino
Босс
скажет,
кто
мы
такие,
все
услышат.
Designer
wear
the
cat
every
day,
hallo,
war
da
für
they
Дизайнерская
одежда
каждый
день,
привет,
что
это
за
хрень?
Thorno
want
a
sign,
got
Bacardu,
we
treff,
it's
usco
Хочу
знак,
взял
Bacardi,
мы
встретимся,
это
точно.
Handle
me
the
sah,
helle,
we
not
Di
Santo
Передай
мне
это,
привет,
мы
не
святые.
Corno
way
the
scene,
and
we
wah,
and
ain't
no
war
to
south
Вот
и
мы,
и
мы
хотим
этого,
и
нет
пути
назад.
Got
no
one
to
hit
'em,
waka,
readin'
some
modelfou
Некого
бить,
читаю
какой-то
журнал.
Sou
mi,
I'm
hareket
everything,
and
in
Melawadous
Йоу,
я
всё
контролирую,
и
я
в
Мельбурне.
Got
no
other
sit
and
wake
dem,
ah,
dey
don
wadiso
Больше
не
могу
сидеть
и
ждать
их,
ах,
они
не
придут.
Ayy,
hah,
hilla,
wassup?
Ella
tisa
to
wah
Эй,
ха,
привет,
как
дела?
Пришло
время
действовать.
Skinny,
ya
to
let
to
a
cah,
ellen
no
wah
to
san
Детка,
давай
уйдём
отсюда,
я
не
хочу
этого
видеть.
Tin
no
way
this
game,
no
we
can't,
and
let
the
scars
scar
Мы
не
можем
выиграть
в
эту
игру,
мы
не
можем,
и
пусть
шрамы
останутся.
Let's
get
'em,
all
di
amca
fuckin',
ah,
wa
kill
it
wa-fa
Давай
возьмём
их,
всех
этих
ублюдков,
ах,
давай
убьём
их.
Ayy,
ah,
hillo
wah,
hah,
ethiste
kanisa
Эй,
ах,
привет,
ха,
вот
и
мы.
Sinny
kine
we
do
so
cold,
ayy
get
the
ka-di-ka
Детка,
мы
такие
крутые,
эй,
неси
деньги.
Cordy,
I'm
tasika,
to
we
dem
a
leke
to
di
natsi
Детка,
я
опасен,
мы
заставим
их
бояться
нас,
как
нацистов.
Can't
'em
on
the
war
for
this
ching,
hätt
in
de
Nase
Coke
Не
могу
винить
их
за
это
дерьмо,
у
меня
кокаин
в
носу.
Oh,
ah,
hilla,
we
see,
aliente
kanika
О,
ах,
привет,
мы
видим,
вот
и
мы.
Skorna,
young
to
wella,
we
call,
and
now
we
think
kati-ka
Детка,
давай
разбогатеем,
мы
звоним,
и
теперь
мы
думаем
о
деньгах.
Go,
hella
senti
wi
krie,
and
isse
nass
ina
Давай,
детка,
давай
сделаем
это,
это
наша
судьба.
Kori,
I'm
too
sick
at
the
war,
and
we
ne
wasika
Детка,
я
слишком
хорош
в
этом,
и
мы
непобедимы.
Elm,
ah,
hilla
wito,
and
naki
nasita
Эй,
ах,
привет
всем,
это
наша
ночь.
Kine
wa
to
save
your
luv,
and
now
to
kadika
Я
хочу
спасти
твою
любовь,
и
теперь
пора
действовать.
Huh,
heh,
I'm
so
sorry,
we
get
this
Ха,
хе,
мне
очень
жаль,
мы
сделаем
это.
Yeah,
Tanzverbot!The
sadder
we
got,
we
sent
in
nadika
Да,
Tanzverbot!
Чем
печальнее
нам,
тем
сильнее
мы
становимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kilian Heinrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.