Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte bitte - Live
Прошу, прошу - Live
Ich
habe
ein
Geschenk
für
dich:
ich
liebe
dich,
ich
schenk
dir
mich.
У
меня
есть
подарок
для
тебя:
я
люблю
тебя,
я
дарю
тебе
себя.
Frag
mich
nicht,
du
weiß,
warum,
ab
heut
bin
ich
dein
Eigentum.
Не
спрашивай,
ты
знаешь,
почему,
с
сегодняшнего
дня
я
твоя
собственность.
Du
tust
mir
weh,
was
will
ich
mehr?
Ich
bin
dein
Diener,
du
der
Herr.
Ты
причиняешь
мне
боль,
чего
я
еще
хочу?
Я
твой
слуга,
ты
госпожа.
Ab
heut
gehör
ich
dir
allein.
С
сегодняшнего
дня
я
принадлежу
только
тебе.
Bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
lass
mich
dein
Sklave
sein.
Прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне
быть
твоим
рабом.
Was
immer
du
befiehlst,
ich
tu′s,
ich
küss
die
Spitze
deines
Schuhs.
Что
бы
ты
ни
приказала,
я
сделаю,
я
поцелую
кончик
твоей
туфельки.
Und
wenn
du
mir
die
Knute
gibst,
weiß
ich,
dass
auch
du
mich
liebst.
И
если
ты
дашь
мне
кнут,
я
буду
знать,
что
ты
тоже
меня
любишь.
Ich
bin
nicht
mehr
zu
retten,
peitsch
mich
aus,
leg
mich
in
Ketten.
Меня
уже
не
спасти,
высеки
меня,
заковай
меня
в
цепи.
Ab
heut
gehör
ich
dir
allein.
С
сегодняшнего
дня
я
принадлежу
только
тебе.
Bitte
bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich.
Прошу,
прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне,
прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне.
Bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
lass
mich
dein
Sklave
sein.
Прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне
быть
твоим
рабом.
Bitte
lass
mich,
bitte
bitte
lass
mich,
Прошу,
позволь
мне,
прошу,
прошу,
позволь
мне,
(Was
du
willst,
wann
du
willst
wo
du
willst
und
wie
du
willst.)
(Что
ты
хочешь,
когда
ты
хочешь,
где
ты
хочешь
и
как
ты
хочешь.)
Bitte
lass
mich,
lass
mich
dein
Sklave
sein.
Bitte
...
Прошу,
позволь
мне
быть
твоим
рабом.
Прошу
...
(Was
du
willst,
wann
du
willst,
wo
du
willst
und
wie
du
willst.)
(Что
ты
хочешь,
когда
ты
хочешь,
где
ты
хочешь
и
как
ты
хочешь.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Lange, Norbert Drescher, Bernd Dobbrisch, Karsten Liehm, Mike Paulenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.