Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eisenmann
Железный человек
Kalter
Stahl
Холодная
сталь
Ich
schlage
die
Faust
in
die
Mauer
Я
бью
кулаком
в
стену
Fliehe
aus
der
kranken
Welt
Бегу
из
больного
мира
In
der
es
keine
Schwäche
gibt
В
котором
нет
слабости
Nur
Härte
zählt,
Härte
zählt
Только
твердость
важна,
твердость
важна
Ich
nehme
alles
Eisen
mit
Я
забираю
всё
железо
Schmelze
alles
ein
Плавя
всё
в
единое
Schmiede
mir
ein
Schwert,
ein
Schild
Кую
себе
меч,
щит
Hülle
mich
in
eine
Rüstung
ein
Облачаюсь
в
доспехи
Ich
bin
der
Eisenmann
Я
— железный
человек
Der
dich
befreit
Который
освободит
тебя
Ich
bin
Vollstrecker,
Richter
Я
— палач,
судья
Der
neuen
Zeit
Нового
времени
Kalter
Stahl
Холодная
сталь
Du
bist
zu
schwach
für
diese
Welt
Ты
слишком
слаба
для
этого
мира
Nur
der
Tod
kann
dich
befrein
Только
смерть
может
освободить
тебя
Wehr
dich
nicht,
wenn
du
fällst
Не
сопротивляйся,
когда
падаешь
Dein
Grabmahl
wird
ein
Tempel
sein
Твоя
могила
станет
храмом
Ich
schneid
dich
ab
und
schlag
dich
Я
разрублю
тебя
и
загоню
Rückwärts
in
dein
Grab
Обратно
в
твою
могилу
Ich
bin
der
Arzt
aus
Eisen
Я
— лекарь
из
железа
Der
Vollstrecker
aus
dem
Knast
Палач
из
темницы
Ich
ramme
wie
ein
Amboss
Я
бью,
как
наковальня
Meine
Faust
in
dein
Gesicht
Кулаком
в
твоё
лицо
Beim
Aufprall
deines
Zornes
При
столкновении
с
твоей
яростью
Regt
sich
nichts,
regt
sich
nichts
Ничего
не
шелохнется,
ничего
не
шелохнется
Ich
rase
wie
ein
Irrer
Я
несусь,
как
безумец
Durchdring
dich
wie
ein
Stahlgeschoss
Пронзаю
тебя,
как
стальной
снаряд
Ich
bin
der
Arzt
aus
Eisen
dein
bleichlicher
Chirurg
Я
— лекарь
из
железа,
твой
бледный
хирург
Kalter
Stahl
Холодная
сталь
Gib
mir
deine
Seele
Отдай
мне
свою
душу
Ich
zeig
dir,
wer
du
bist
Я
покажу
тебе,
кто
ты
Lauf
nur,
lauf
ins
Leere
Беги,
беги
в
пустоту
Dem
Eisenmann
entkommst
du
nicht
От
железного
человека
тебе
не
уйти
Ich
ramme
wie
ein
Amboss
Я
бью,
как
наковальня
Meine
Faust
in
dein
Gesicht
Кулаком
в
твоё
лицо
Beim
Aufprall
meines
Zornes
При
столкновении
с
моей
яростью
Regt
sich
nichts,
regt
sich
nichts
Ничего
не
шелохнется,
ничего
не
шелохнется
Ich
rase
wie
ein
Irrer
Я
несусь,
как
безумец
Durchdring
dich
wie
ein
Stahlgeschoss
Пронзаю
тебя,
как
стальной
снаряд
Ich
bin
der
Arzt
aus
Eisen
dein
bleichlicher
Chirurg
Я
— лекарь
из
железа,
твой
бледный
хирург
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butler, Iommi, Osbourne, The Ward
Альбом
Tanzwut
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.