Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
Eingang
steh′n
wir
- angekommen
We
stand
at
the
entrance
- having
arrived
Dieses
soll
Dein
Anfang
sein
This
is
meant
to
be
your
beginning
Auserwählt
und
auserkoren
Chosen
and
selected
Hineingeborn
lass
ich
Dich
jetzt
allein
Born
into
it,
I
leave
you
now
alone
Nun
versuchst
Du
Deinen
Weg
zu
erkennen
Now
you
try
to
discern
your
path
Zwischen
zahllosen
Röhren,
Schächten
und
Gängen
Among
countless
tubes,
shafts,
and
corridors
Irrst
Du
umher,
dann
siehst
Du
das
Licht
So
sehr
Du
auch
rennst,
You
wander
around,
then
you
see
the
light
As
much
as
you
run,
Du
erreichst
es
nicht
You
cannot
reach
it
Im
Labyrinth
der
Sinne
- In
den
Wirren
Deiner
Seele
bist
Du
ganz
allein
In
the
labyrinth
of
senses
- In
the
chaos
of
your
soul,
you
are
all
alone
Im
Labyrinth
der
Sinne
- Nur
wer
beflügelt
wird
sich
selbst
des
Rätsels
Lösung
sein
In
the
labyrinth
of
senses
- Only
the
one
who
is
winged
will
be
the
solution
to
the
riddle
Nur
wer
das
Ziel
kennt,
erahnt
einen
Weg
Only
those
who
know
the
goal
can
sense
a
way
Und
der
es
erfand,
hält
Dein
Schicksal
in
der
Hand
And
the
one
who
created
it
holds
your
destiny
in
his
hand
Doch
sollte
es
sich
selbst
erfinden,
ständig
wachsen,
vorwärts
winden
But
should
it
invent
itself,
constantly
grow,
twist
forward
Muß
es
unendlich
sein
und
Du
für
Deine
Ewigkeit
allein
It
must
be
infinite
and
you
alone
for
your
eternity
Irgendwer
hat
am
Rad
der
Zeit
gedreht
Someone
has
turned
the
wheel
of
time
Und
wie
Du
Dich
auch
hetzt,
Du
bist
immer
zu
spät
And
no
matter
how
you
rush,
you
are
always
too
late
Die
Sinne
geschärft
und
von
Verzweiflung
geplagt
Senses
sharpened
and
plagued
by
despair
Ein
Verwirrspiel
der
Sinne,
hast
Dich
selbst
gejagt
A
confusion
of
the
senses,
you
have
hunted
yourself
Im
Labyrinth
der
Sinne
- In
den
Wirren
Deiner
Seele
bist
Du
ganz
allein
In
the
labyrinth
of
senses
- In
the
chaos
of
your
soul,
you
are
all
alone
Im
Labyrinth
der
Sinne
- Nur
wer
beflügelt
wird
sich
selbst
des
Rätsels
Lösung
sein
In
the
labyrinth
of
senses
- Only
the
one
who
is
winged
will
be
the
solution
to
the
riddle
Im
Labyrinth
der
Sinne
- In
den
Wirren
Deiner
Seele
bist
Du
ganz
allein
In
the
labyrinth
of
senses
- In
the
chaos
of
your
soul,
you
are
all
alone
Im
Labyrinth
der
Sinne
- Nur
wer
beflügelt
wird
sich
selbst
des
Rätsels
Lösung
sein
In
the
labyrinth
of
senses
- Only
the
one
who
is
winged
will
be
the
solution
to
the
riddle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Lange, Norbert Drescher, Bernd Dobbrisch, Karsten Liehm, Mike Paulenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.