Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein
Nein!
– Es
ist
alles
vorbei
No
No!
- It's
all
over
Nein
Nein!
– Diesmal
gehst
du
zu
weit
No
No!
- This
time
you've
gone
too
far
Nein
Nein!
– Das
war
einer
zuviel
No
No!
- That
was
one
too
many
Nein
Nein!
– Halt
mich
nicht
auf
No
No!
- Don't
stop
me
Lass
uns
streiten
Let
us
fight
Lass
uns
verhöhnen
Let
us
mock
Doch
lass
am
Ende
uns
wieder
versöhnen
But
in
the
end,
let
us
reconcile
again
Lass
uns
kämpfen
Let
us
fight
Lass
uns
schreien
Let
us
scream
Doch
lass
am
Ende
uns
wieder
verzeihen
But
in
the
end,
let
us
forgive
again
Nein
Nein!
– Das
ist
mein
und
nicht
dein
No
No!
- This
is
mine,
not
yours
Nein
Nein!
– Gib
das
wieder
zurück
No
No!
- Give
it
back
to
me
Nein
Nein!
– Du
machst
alles
kaputt
No
No!
- You're
ruining
everything
Nein
Nein!
– Jetzt
hör
auf
zu
schreien
Nein
Nein!
– Du
hast
es
wohl
nötig
No
No!
- Now
stop
screaming
No
No!
- You
really
need
it
Nein
Nein!
– Das
halt
ich
nicht
aus
No
No!
- I
can't
stand
it
Nein
Nein!
– Du
bringst
mich
ins
Grab
No
No!
- You're
driving
me
to
my
grave
Nein
Nein!
– Das
kann
mein
Leben
nicht
sein
No
No!
- This
can't
be
my
life
Lass
uns
streiten
Let
us
fight
Lass
uns
verhöhnen
Let
us
mock
Doch
lass
am
Ende
uns
wieder
versöhnen
But
in
the
end,
let
us
reconcile
again
Lass
uns
kämpfen
Let
us
fight
Lass
uns
schreien
Let
us
scream
Doch
lass
am
Ende
uns
wie
verzeihen
But
in
the
end,
let
us
forgive
again
Nein
Nein!
Nein
Nein!
Nein
Nein!
Nein
Nein!
No
No!
No
No!
No
No!
No
No!
Lass
uns
streiten
Let
us
fight
Lass
uns
verhöhnen
Let
us
mock
Doch
lass
am
Ende
uns
wieder
versöhnen
But
in
the
end,
let
us
reconcile
again
Lass
uns
kämpfen
Let
us
fight
Lass
uns
schreien
Let
us
scream
Doch
lass
am
Ende
uns
wieder
verzeihen
But
in
the
end,
let
us
forgive
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norbert Drescher, Patrick Lange, Karsten Lehm, Mike Paulenz, Bernd Dobbrisch, Andreas Johannes Richter, Thomas Hein (brd 1)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.