Текст и перевод песни Tanzwut - Neue Ufer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staubige
Straßen,
kein
Land
in
Sicht,
Dusty
roads,
no
land
in
sight,
Seh'
deine
Augen,
ich
seh'
dein
Gesicht,
I
see
your
eyes,
I
see
your
face,
Wir
rennen
weiter,
tanzen
und
schreien,
We
run
on,
dancing
and
screaming,
Dieser
Moment
wird
nie
wieder
so
sein.
This
moment
will
never
be
the
same
again.
Wir
sing
wie
Feuer,
tanzende
Schatten,
We
sing
like
fire,
dancing
shadows,
Heulender
Wind,
pfeifende
Ratten,
Howling
wind,
whistling
rats,
Ein
seltsames
Lied,
das
keiner
kennt,
A
strange
song
that
no
one
knows,
Das
jeden
Zweifel
für
immer
verbrennt.
That
burns
away
every
doubt
forever.
Trink
mir
das
Herz
leer,
alles
ausgelebt,
Drink
my
heart
empty,
everything
lived
out,
Hab'
deine
Trauer
in
Träume
gewebt,
I've
woven
your
sorrow
into
dreams,
Lass
uns
vergessen,
nichts
mehr
verlieren,
Let's
forget,
lose
nothing
more,
Bevor
wir
versteinern
und
erfrieren.
Before
we
turn
to
stone
and
freeze.
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Weit
die
Welt
sich
weiter
dreht,
Far
the
world
spins
on,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Denn
es
ist
ja
nie
zu
spät,
For
it's
never
too
late,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Der
Regen
peitscht
uns
ins
Gesicht,
The
rain
lashes
into
my
face,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Am
Horizont
ist
Land
in
Sicht.
Land
is
in
sight
on
the
horizon.
Nichts
zu
verlieren,
gejagt
und
gehetzt,
Nothing
to
lose,
hunted
and
harassed,
Alles
auf
eine
Karte
gesetzt,
Everything's
been
put
on
a
single
card,
Süchtig
nach
Freiheit,
den
Wahnsinn
im
Blick,
Addicted
to
freedom,
madness
in
my
eyes,
Dreh
dich
nicht
um,
es
gibt
kein
zurück.
Don't
turn
around,
there's
no
going
back.
Trink
mir
das
Herz
leer,
alles
ausgelebt,
Drink
my
heart
empty,
everything
lived
out,
Hab'
deine
Trauer
in
Träume
gewebt,
I've
woven
your
sorrow
into
dreams,
Lass
uns
vergessen,
nichts
mehr
verlieren,
Let's
forget,
lose
nothing
more,
Bevor
wir
versteinern
und
erfrieren.
Before
we
turn
to
stone
and
freeze.
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Weit
die
Welt
sich
weiter
dreht,
Far
the
world
spins
on,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Denn
es
ist
ja
nie
zu
spät,
For
it's
never
too
late,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Der
Regen
peitscht
uns
ins
Gesicht,
The
rain
lashes
into
my
face,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Am
Horizont
ist
Land
in
Sicht.
Land
is
in
sight
on
the
horizon.
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Weit
die
Welt
sich
weiter
dreht,
Far
the
world
spins
on,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Denn
es
ist
ja
nie
zu
spät,
For
it's
never
too
late,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Der
Regen
peitscht
uns
ins
Gesicht,
The
rain
lashes
into
my
face,
Wir
brechen
auf
zu
neuen
Ufern,
We're
setting
off
for
new
shores,
Am
Horizont
ist
Land
in
Sicht.
Land
is
in
sight
on
the
horizon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Schwenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.