Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemals ohne Dich - Live
Never Without You - Live
Ich
hör
dein
lachen,
da
bleib
ich
stehn
I
hear
your
laughter,
there
I
stop
Ich
fühl
deinen
atem,
doch
ich
kann
niemanden
sehn
I
feel
your
breath,
but
I
can't
see
anyone
Ich
spür
deine
haut,
aber
ich
bin
allein
I
feel
your
skin,
but
I'm
alone
Ich
rieche
deinen
duft
und
auch
das
kann
nicht
sein
I
smell
your
fragrance
and
that
can't
be
Ganz
deutlich
vor
mir,
seh
ich
dein
gesicht
Clearly
before
me,
I
see
your
face
Ich
will
dich
umarmen,
doch
ich
greife
ins
nichts
I
want
to
embrace
you,
but
I
reach
into
nothing
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
(wollt
ich
sein)
Never
without
you
(I
wanted
to
be)
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Ich
hör
deine
stimme,
ihren
wiederhall
I
hear
your
voice,
its
echo
Ich
kann
sie
nicht
orten,
sie
ist
überall.
I
can't
locate
it,
it's
everywhere.
Ich
hab
eine
blume
für
dich
gepflückt
I
picked
a
flower
for
you
Ich
weiß
nicht
ob
du
sie
siehst,
vielleicht
sogar
riechst
I
don't
know
if
you
can
see
it,
maybe
even
smell
it
Ich
fall
auf
knie,
ich
bin
so
allein
I
fall
to
my
knees,
I'm
so
alone
Ich
fang
an
zu
weinen,
so
kalt
ist
der
stein
I
start
to
cry,
the
stone
is
so
cold
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
(wollt
ich
sein)
Never
without
you
(I
wanted
to
be)
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Ich
hör
dein
lachen
I
hear
your
laughter
Ich
spür
deine
haut
I
feel
your
skin
Ich
renne
in
die
nacht
I
run
into
the
night
Ich
schrei
nach
dir
I
scream
for
you
Verlier
den
verstand,
wie
ein
tollwütiges
tier
Losing
my
mind,
like
a
rabid
beast
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
(wollt
ich
sein)
Never
without
you
(I
wanted
to
be)
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Ich
höre
dein
lachen
I
hear
your
laughter
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Ich
spür
deine
haut
I
feel
your
skin
Niemals
ohne
dich
(wollt
ich
sein)
Never
without
you
(I
wanted
to
be)
Ich
renne
in
die
nacht
I
run
into
the
night
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Ich
schrei
nach
dir
I
scream
for
you
Verlier
den
verstand
Losing
my
mind
Niemals
ohne
dich
Never
without
you
Wie
ein
tollwütiges
tier
Like
a
rabid
beast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Friedrich, Tommy Hein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.