Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn der letzte Vorhang fällt
When the Final Curtain Falls
Schlaflos,
atemlos
und
ausgebrannt,
Sleepless,
breathless,
and
burnt
out,
Wie
lang
schon
bin
ich
fortgerannt?
How
long
have
I
been
running
away?
Schlaflos,
atemlos
und
auf
der
Flucht,
Sleepless,
breathless,
and
on
the
run,
Wie
lang
schon
wird
nach
mir
gesucht?
How
long
has
the
search
for
me
begun?
Und
keiner
weiß
wohin
die
Reise
geht,
And
no
one
knows
where
the
journey
leads,
Um
jung
zu
sterben
ist
es
eh
zu
spät!
It's
too
late
to
die
young
anyway!
Wenn
der
letzte
Vorhang
fällt,
When
the
final
curtain
falls,
Wenn
der
letzte
Akt
gespielt,
When
the
last
act
is
played,
Wenn
nichts
bleibt
von
altem
Glanz,
When
nothing
remains
of
the
old
glory,
Schenk
mir
noch
einmal
diesen
Tanz.
Grant
me
this
dance
one
more
time.
Wenn
der
letzte
Vorhang
fällt.
When
the
final
curtain
falls.
Schlaflos,
atemlos
und
gehetzt,
Sleepless,
breathless,
and
hunted,
Man
hat
ein
Kopfgeld
auf
mich
ausgesetzt,
A
bounty
has
been
placed
on
my
head,
Schlaflos,
atemlos,
nichts
ist
vorbei,
Sleepless,
breathless,
it's
not
over,
Ich
lauf
und
lauf
mich
frei.
I
run
and
run
until
I'm
free.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mike paulenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.