Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn der letzte Vorhang fällt
Когда падает последний занавес
Schlaflos,
atemlos
und
ausgebrannt,
Бессонный,
бездыханный,
выгоревший
дотла,
Wie
lang
schon
bin
ich
fortgerannt?
Как
долго
я
бежал
от
тебя?
Schlaflos,
atemlos
und
auf
der
Flucht,
Бессонный,
бездыханный,
все
еще
в
бегах,
Wie
lang
schon
wird
nach
mir
gesucht?
Как
долго
меня
ищут
впотьмах?
Und
keiner
weiß
wohin
die
Reise
geht,
И
никто
не
знает,
куда
ведет
мой
путь,
Um
jung
zu
sterben
ist
es
eh
zu
spät!
Умирать
молодым
— теперь
уж
как-нибудь.
Wenn
der
letzte
Vorhang
fällt,
Когда
падает
последний
занавес,
Wenn
der
letzte
Akt
gespielt,
Когда
сыгран
последний
акт,
Wenn
nichts
bleibt
von
altem
Glanz,
Когда
от
былого
блеска
не
осталось
и
следа,
Schenk
mir
noch
einmal
diesen
Tanz.
Подари
мне
еще
этот
танец,
моя
звезда.
Wenn
der
letzte
Vorhang
fällt.
Когда
падает
последний
занавес.
Schlaflos,
atemlos
und
gehetzt,
Бессонный,
бездыханный,
загнанный,
Man
hat
ein
Kopfgeld
auf
mich
ausgesetzt,
За
мою
голову
назначена
награда
немалая,
Schlaflos,
atemlos,
nichts
ist
vorbei,
Бессонный,
бездыханный,
ничто
не
кончено,
Ich
lauf
und
lauf
mich
frei.
Я
бегу
и
бегу,
чтобы
стать
свободным,
конечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mike paulenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.