Tanzwut - Wer wir sind - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tanzwut - Wer wir sind




Wer wir sind
Who We Are
Wir haben auf jedem Feste
At every party, we
Die Nacht zum Tag gemacht,
Turned the night into day,
Wir klauten am Ende die Reste
Stole the leftovers at the end,
Und haben darüber gelacht.
And laughed about it.
Es gab ja nichts zu verlieren,
There was nothing to lose,
Die Welt wie ein dreckiges Tuch,
The world was a dirty rag,
Wir wollten alles riskieren,
We wanted to risk everything,
Der Freiheit Segen und Fluch.
Freedom's blessing and curse.
Und wir gingen auf die Reise
And we went on a journey
In einem längst verlorenen Land,
In a long-lost land,
Auf der Jagd und auf der Suche,
On the hunt and on the search,
Unser Schicksal in der Hand.
Our destiny in our hands.
Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,
Who knows, who knows, who we are,
Die Wahrheit kennt ja nur der Wind,
Only the wind knows the truth,
Wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,
Who knows, who knows, who can understand,
Woher wir kommen, wohin wir gehen.
Where we come from, where we are going.
Die Herzen vollgesogen
Our hearts soaked
Mit dunklem Tabaksaft
With dark tobacco juice,
Und ausgespien in die Wogen
And spewed into the waves
Der trunkenen schwarzen Nacht
Of the drunken black night.
Wir haben uns geschworen,
We swore to ourselves,
Dass wir zusammen stehen
That we would stand together,
Und dass wir diesen stellen
And that we would embrace this,
Weg gemeinsam gehen.
Go down this path together.
Und wir gingen auf die Reise
And we went on a journey
In einem längst verlorenen Land,
In a long-lost land,
Auf der Jagd und auf der Suche,
On the hunt and on the search,
Unser Schicksal in der Hand.
Our destiny in our hands.
Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,
Who knows, who knows, who we are,
Die Wahrheit kennt ja nur der Wind,
Only the wind knows the truth,
Wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,
Who knows, who knows, who can understand,
Woher wir kommen, wohin wir gehen.
Where we come from, where we are going.
Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,
Who knows, who knows, who we are,
Die Wahrheit kennt ja nur der Wind,
Only the wind knows the truth,
Wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,
Who knows, who knows, who can understand,
Woher wir kommen, wohin wir gehen.
Where we come from, where we are going.
Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,
Who knows, who knows, who we are,
Die Wahrheit kennt ja nur der Wind,
Only the wind knows the truth,
Wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,
Who knows, who knows, who can understand,
Woher wir kommen, wohin wir gehen.
Where we come from, where we are going.





Авторы: mike paulenz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.