HAYALLERİM KANIYOR -
Tanık
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAYALLERİM KANIYOR
MY DREAMS ARE BLEEDING
Sen
sen
sen
sen
You,
you,
you,
you
Sen
varya
sen
benim
en
güzel
hediyem
You,
you
know,
you
are
my
most
beautiful
gift
Ben
varya
ben
bir
ömür
kapında
bekleyen
Me,
you
know,
me,
I'm
waiting
at
your
door
for
a
lifetime
İyi
varsın
gözlerinde
saklı
benim
aşkım
It's
good
that
you
exist,
my
love
is
hidden
in
your
eyes
Yine
yansın
kalbim
bırak
seninle
çarpsın
Let
my
heart
burn
again,
let
it
beat
with
yours
Ne
desem
boş
anlatılmaz
ki
sevdam
Whatever
I
say
is
futile,
my
love
cannot
be
described
Ne
desen
hoş
vazgeçemem
tatlı
rüyam
Whatever
you
say
is
pleasant,
I
can't
give
up
my
sweet
dream
Öyle
ki
özlemimsin
seni
anlatamam
So
much
so
that
I'm
longing
for
you,
I
can't
explain
it
Benim
meleğimsin
asla
sensiz
yatamam
You're
my
angel,
I
can
never
sleep
without
you
Dağlarda
özlem
var
gerilla
hasrette
There
is
longing
in
the
mountains,
the
guerilla
is
yearning
Bence
fazla
bekletme
gününe
gün
ekletme
Don't
make
me
wait
too
long,
don't
add
days
to
the
days
Bendeki
aşk
mesafeyle
yinede
bitmezde
The
love
I
have
for
you
won't
end
with
distance
Derdim
kaderim
canım
sensin
bunu
bilmesende
My
pain,
my
destiny,
my
darling,
it's
you,
even
if
you
don't
know
it
Güneşinle
doğdu
seninle
gözümü
açıyorum
With
your
sunshine,
I
open
my
eyes
with
you
Yüreğimde
yanıyor
senin
için
yaşıyorum
My
heart
is
burning,
I
live
for
you
Aşıyorum
engelleri
sonunda
mutluluk
I
overcome
obstacles,
finally
happiness
Çabalıyorum
inan
sana
vurgunum
I'm
trying,
believe
me,
I'm
smitten
with
you
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Paramparça
oldum
her
tarafım
kırıntılarla
I'm
shattered,
all
over
in
pieces
Kaçmaya
çalıştığım
sade
kötü
bir
dünya
All
I'm
trying
to
escape
is
just
a
bad
world
Unutmak
istediklerimi
geri
hatırlarım
I
remember
the
things
I
want
to
forget
Gecenin
bir
vakti
uyanıp
adını
sayıklarım
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
whisper
your
name
Tuz
basmadan
yarama
acımı
dindiremem
I
can't
soothe
my
pain
without
adding
salt
to
my
wound
Ben
kayıp
bir
şehirde
tek
başıma
kayboldum
I'm
lost,
all
alone
in
a
lost
city
Direncimde
kalmadı
dursun
artık
dünya
I
have
no
resistance
left,
let
the
world
stop
Farkedermi
benim
için
değil
umrumda
Does
it
matter?
I
don't
care,
it's
not
for
me
Hayallerim
kül
oldu
artık
gücüm
yok
My
dreams
have
turned
to
ashes,
I
have
no
strength
left
Yine
bir
hikaye
kurmaya
bitti
yüzüm
yok
I
have
no
face
left
to
make
up
another
story
Biran
ben
aklına
gelince
boşvermi
diyorsun
When
you
think
of
me
for
a
moment,
do
you
just
say
"whatever"?
Mutlu
olmak
bu
kadar
basitmi
cevap
ver
Is
being
happy
that
simple?
Answer
me
Cesurmusun
söyle
gözünü
kapattığında
Are
you
brave
enough
to
tell
me,
when
you
close
your
eyes
Sımsıkı
sarıldın
mı
sende
yastığına
Do
you
also
hug
your
pillow
tightly?
Ağladınmı
yoksa
için
acıyormu
Did
you
cry
or
did
your
heart
ache?
Nasıldı
o
günlerimiz
anla
ben
unuttum
How
were
those
days
of
ours?
Figure
it
out,
I've
forgotten
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Hadi
ellerimden
tutupta
beni
sevdiğini
söyle
bana
sonkez
Come
on,
hold
my
hands
and
tell
me
you
love
me
one
last
time
Hayallerim
kanıyor
yüreğimdeki
yaraya
kimse
merhem
olamıyor
My
dreams
are
bleeding,
no
one
can
heal
the
wound
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tolga Aziz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.