Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ساعات
تروح
ع
الفاضي
Stunden
gehen
für
die
Katz
drauf
الوقت
زي
كيس
زباله
جديد
Die
Zeit
ist
wie
ein
neuer
Müllsack
Night
sleep
is
bad
indeed
Nachtschlaf
ist
wirklich
schlecht
But
I
got
substitutes
to
falling
(شو
هاد)
Aber
ich
hab
Ersatzstoffe
fürs
Fallen
(Was
ist
das?)
Subst'
abuse
is
not
me
Substanzmissbrauch
bin
nicht
ich
Got
other
shit
to
feed
on
Hab
anderen
Scheiß,
von
dem
ich
mich
ernähre
عادات
خرا
ب
ععيدهن
(yeah
yeah)
Scheiß
Angewohnheiten,
die
ich
wiederhole
(yeah
yeah)
بس
بمحلي
اكون
ظالل
(yeah
yeah)
Aber
ich
bleibe
lieber,
wo
ich
bin
(yeah
yeah)
عم
بستنا
اشك
راس
ع
قبري
Ich
warte
darauf,
meinen
Kopf
auf
mein
Grab
zu
pflanzen
بس
مش
اسا
اللمظه
بعدها
مش
طافيه
Aber
nicht
jetzt,
die
Lampe
ist
noch
nicht
aus
He
said
"I'mma
jump
headfirst
to
my
own
coffin
(صح)
Er
sagte:
"Ich
springe
kopfüber
in
meinen
eigenen
Sarg
(richtig)
Not
till
the
lamp
is
off"
Nicht,
bis
die
Lampe
aus
ist"
Fuck
this
verse
it
took
you
too
long
to
finish
Scheiß
auf
diesen
Vers,
du
hast
zu
lange
gebraucht,
um
ihn
fertigzustellen
And
music
is
gay,
now
you
can
get
offended
Und
Musik
ist
schwul,
jetzt
kannst
du
beleidigt
sein
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
Is
that
in
a
hundred
years
Ist,
dass
in
hundert
Jahren
We'll
all
be
gone
Wir
alle
weg
sein
werden
Yeah,
all
I
know
Yeah,
alles,
was
ich
weiß
Is
that
in
a
hundred
years
Ist,
dass
in
hundert
Jahren
We'll
all
be
gone
Wir
alle
weg
sein
werden
So
all
the
tears
and
fights
Also
all
die
Tränen
und
Kämpfe
Beliefs
and
ideas
Überzeugungen
und
Ideen
Dreams
stuff
i
hate
or
love
Träume,
Zeug,
das
ich
hasse
oder
liebe
They
won't
really
mean
much
Sie
werden
nicht
wirklich
viel
bedeuten
Kinda
like
this
song
So
ähnlich
wie
dieses
Lied
But
all
I
know
Aber
alles,
was
ich
weiß
Is
that
I
don't
know
shit
Ist,
dass
ich
einen
Scheiß
weiß
But
I
can
take
a
joke
Aber
ich
kann
einen
Witz
vertragen
And
you
can
get
offended
Und
du
kannst
beleidigt
sein
Compromise
you
put
your
dreams
Kompromiss,
du
stellst
deine
Träume
On
the
nearby
shelf
once
a
while
Ab
und
zu
ins
nächste
Regal
U
can
kill
me
fore
i
***
myself
Du
kannst
mich
töten,
bevor
ich
mich
selbst
töte
But
thens'
no
suicide
spaghetti
Aber
dann
gibt's
keine
Selbstmord-Spaghetti
Canned
and
ready
who
dropped
bombs?
Eingedost
und
fertig,
wer
hat
Bomben
abgeworfen?
What
do
you
mean
by
healthy
Was
meinst
du
mit
gesund
Hand
me
twenty
bags
of
***
and
***
Gib
mir
zwanzig
Tüten
***
und
***
Whatever,
fuck
Gretta,
make
the
hole
in
the
ozone
bigger
(لشو)
Egal,
scheiß
auf
Greta,
mach
das
Loch
im
Ozon
größer
(Wozu?)
It'll
make
the
O
of
Earth's
logo
bigger
too
Das
macht
auch
das
O
im
Logo
der
Erde
größer
Let
em
snort
the
capital
till
it's
broken,
sick
& doomed
Lass
sie
das
Kapital
schnupfen,
bis
es
kaputt,
krank
und
verdammt
ist
طيب
בסדר
هات
اغني
معك
هاي
الغناي
وأعطيني
اكام
سنه
هون
وبروح
Okay,
in
Ordnung,
lass
mich
dieses
Lied
mit
dir
singen
und
gib
mir
ein
paar
Jahre
hier,
dann
gehe
ich.
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
Is
that
in
a
hundred
years
Ist,
dass
in
hundert
Jahren
We'll
all
be
gone
(we'll
all
be
gone)
Wir
alle
weg
sein
werden
(wir
alle
weg
sein
werden)
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
Is
that
in
a
hundred
years
Ist,
dass
in
hundert
Jahren
We'll
all
be
gone
Wir
alle
weg
sein
werden
So
all
the
tears
and
fights
Also
all
die
Tränen
und
Kämpfe
Beliefs
and
ideas
Überzeugungen
und
Ideen
Dreams
stuff
i
hate
or
love
Träume,
Zeug,
das
ich
hasse
oder
liebe
They
won't
really
mean
much
Sie
werden
nicht
wirklich
viel
bedeuten
Kinda
like
this
song
So
ähnlich
wie
dieses
Lied
But
all
I
know
Aber
alles,
was
ich
weiß
Is
that
I
don't
know
shit
Ist,
dass
ich
einen
Scheiß
weiß
But
I
can
take
a
joke
Aber
ich
kann
einen
Witz
vertragen
And
you
can
get
offended
Und
du
kannst
beleidigt
sein
اخذت
الي
كل
الغناي
Du
hast
den
ganzen
Song
übernommen
Oh
we
just
getting
started
boy
Oh,
wir
fangen
gerade
erst
an,
Junge
ممنوع
تقول
جاي
كمان
Sag
nicht,
dass
noch
mehr
kommt
شو
ب******
امك
Fick
deine
Mutter!
You
know
what
I
meant
Du
weißt,
was
ich
meinte
اه
طيب
خلص
بسيدر
مش
مهم
Ah,
okay,
schon
gut,
ist
nicht
wichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyal Tafesh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.