Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ساعات
تروح
ع
الفاضي
часы
уходят
впустую.
الوقت
زي
كيس
زباله
جديد
Время
— как
новый
мешок
для
мусора.
Night
sleep
is
bad
indeed
Ночной
сон
и
вправду
плох,
But
I
got
substitutes
to
falling
(شو
هاد)
но
у
меня
есть
чем
заменить
падение
(что
это?).
Subst'
abuse
is
not
me
Злоупотребление
веществами
— это
не
моё,
Got
other
shit
to
feed
on
есть
другое
дерьмо,
которым
я
питаюсь.
عادات
خرا
ب
ععيدهن
(yeah
yeah)
Дерьмовые
привычки
я
повторяю
(да,
да),
بس
بمحلي
اكون
ظالل
(yeah
yeah)
но
я
остаюсь
на
своём
месте
(да,
да).
عم
بستنا
اشك
راس
ع
قبري
Я
жду,
чтобы
водрузить
свою
голову
на
собственную
могилу,
بس
مش
اسا
اللمظه
بعدها
مش
طافيه
но
не
сейчас,
лампочка
ещё
не
погасла.
He
said
"I'mma
jump
headfirst
to
my
own
coffin
(صح)
Он
сказал:
"Я
прыгну
головой
вперёд
в
свой
собственный
гроб
(верно),
Not
till
the
lamp
is
off"
не
раньше,
чем
погаснет
свет".
Fuck
this
verse
it
took
you
too
long
to
finish
К
чёрту
этот
куплет,
ты
слишком
долго
его
заканчивал,
And
music
is
gay,
now
you
can
get
offended
и
музыка
— отстой,
теперь
ты
можешь
обидеться.
All
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Is
that
in
a
hundred
years
это
то,
что
через
сто
лет
We'll
all
be
gone
нас
всех
не
станет.
Yeah,
all
I
know
Да,
всё,
что
я
знаю,
Is
that
in
a
hundred
years
это
то,
что
через
сто
лет
We'll
all
be
gone
нас
всех
не
станет.
So
all
the
tears
and
fights
Так
что
все
слёзы
и
ссоры,
Beliefs
and
ideas
убеждения
и
идеи,
Dreams
stuff
i
hate
or
love
мечты,
то,
что
я
ненавижу
или
люблю,
They
won't
really
mean
much
всё
это
не
будет
иметь
большого
значения,
Kinda
like
this
song
вроде
как
и
эта
песня.
But
all
I
know
Но
всё,
что
я
знаю,
Is
that
I
don't
know
shit
это
то,
что
я
ни
хрена
не
знаю,
But
I
can
take
a
joke
но
я
умею
понимать
шутки,
And
you
can
get
offended
а
ты
можешь
обидеться.
Compromise
you
put
your
dreams
Компромисс:
ты
откладываешь
свои
мечты
On
the
nearby
shelf
once
a
while
на
ближайшую
полку
время
от
времени.
U
can
kill
me
fore
i
***
myself
Ты
можешь
убить
меня,
прежде
чем
я
сам
себя
***,
But
thens'
no
suicide
spaghetti
но
тогда
не
будет
суицидальных
спагетти,
Canned
and
ready
who
dropped
bombs?
консервированных
и
готовых.
Кто
сбросил
бомбы?
What
do
you
mean
by
healthy
Что
ты
имеешь
в
виду
под
"здоровым"?
Hand
me
twenty
bags
of
***
and
***
Дай
мне
двадцать
пакетов
***
и
***.
Whatever,
fuck
Gretta,
make
the
hole
in
the
ozone
bigger
(لشو)
Пофиг,
к
чёрту
Грету,
сделай
дыру
в
озоне
больше
(зачем?).
It'll
make
the
O
of
Earth's
logo
bigger
too
Это
и
"О"
в
логотипе
Земли
сделает
больше.
Let
em
snort
the
capital
till
it's
broken,
sick
& doomed
Пусть
нюхают
капитал,
пока
он
не
сломается,
не
заболеет
и
не
будет
обречён.
طيب
בסדר
هات
اغني
معك
هاي
الغناي
وأعطيني
اكام
سنه
هون
وبروح
Ладно,
в
порядке,
давай
я
спою
с
тобой
эту
песню,
дай
мне
пару
лет
здесь,
и
я
уйду.
All
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Is
that
in
a
hundred
years
это
то,
что
через
сто
лет
We'll
all
be
gone
(we'll
all
be
gone)
нас
всех
не
станет
(нас
всех
не
станет).
All
I
know
Всё,
что
я
знаю,
Is
that
in
a
hundred
years
это
то,
что
через
сто
лет
We'll
all
be
gone
нас
всех
не
станет.
So
all
the
tears
and
fights
Так
что
все
слёзы
и
ссоры,
Beliefs
and
ideas
убеждения
и
идеи,
Dreams
stuff
i
hate
or
love
мечты,
то,
что
я
ненавижу
или
люблю,
They
won't
really
mean
much
всё
это
не
будет
иметь
большого
значения,
Kinda
like
this
song
вроде
как
и
эта
песня.
But
all
I
know
Но
всё,
что
я
знаю,
Is
that
I
don't
know
shit
это
то,
что
я
ни
хрена
не
знаю,
But
I
can
take
a
joke
но
я
умею
понимать
шутки,
And
you
can
get
offended
а
ты
можешь
обидеться.
اخذت
الي
كل
الغناي
Ты
забрала
у
меня
всю
песню.
Oh
we
just
getting
started
boy
О,
мы
только
начинаем,
пацан.
ممنوع
تقول
جاي
كمان
Запрещено
говорить,
что
будет
ещё.
شو
ب******
امك
Чтоб
твою
******
мать.
You
know
what
I
meant
Ты
поняла,
что
я
имел
в
виду.
اه
طيب
خلص
بسيدر
مش
مهم
А,
ладно,
всё,
в
порядке,
неважно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyal Tafesh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.