Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شو
بفيدني
وجودكو
Какая
мне
польза
от
твоего
присутствия?
תודה
לאמא,
אבא
ושאר
המשפחה
שלי,
האורחים
בפרוייקט,
איתי
דואר,
יוחאי
כרמל
Спасибо
маме,
папе
и
всей
моей
семье,
гостям
проекта,
Итаю
Доару,
Йохаю
Кармелю
גל
עובד,
ניר
הורוביץ,
יובל
אונהז,
סקיפי,
רועי
מורד
Галь
Овед,
Нир
Горовиц,
Юваль
Унхаз,
Скиппи,
Рои
Морд
אלעד
מעיין,
גל
מילר,
ריף
ואקנין,
יונה
צארום,
תמרה
יואלי,
יוחאי
מויאל
Элад
Мааян,
Галь
Миллер,
Риф
Вакнин,
Йона
Царум,
Тамара
Йоэли,
Йохай
Муяль
ליאור
פלד,
מתן
אגוזי,
איתמר
לובשטיין
Лиор
Пелед,
Матан
Эгози,
Итамар
Любштейн
האלבום,
מיקסטייפ
הזה
או
איך
שלא
תקראו
לזה,
כנראה
יירד
מהרשת
בעוד
שנה
מהיום
Этот
альбом,
микстейп,
или
как
бы
ты
это
ни
назвала,
вероятно,
будет
удалён
из
сети
через
год
с
сегодняшнего
дня
אבל
הייתי
חייב
לפרוק
את
זה
ממני
Но
я
должен
был
это
из
себя
выплеснуть
תודה
למי
שעדיין
מקשיב
Спасибо
тебе,
если
ты
всё
ещё
слушаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyal Tafesh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.