Текст и перевод песни Tape A - Тиша
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
літаю
як
літак,
так
далеко
зносить
дах
Я
летаю,
как
самолет,
так
далеко
сносит
крышу,
Знаю
за
свої
літа,
маю
те
що
я
зібрав
Знаю
за
свои
года,
имею
то,
что
я
собрал.
І
нікому
не
віддам
моє
сердце
шитих
ран
И
никому
не
отдам
свое
сердце
зашитых
ран,
Заховаю
його
там,
де
на
Дніпрі
лежить
туман
Спрячу
его
там,
где
на
Днепре
лежит
туман.
Ти
моя
сама
красива,
моя
Україна
Ты
моя
самая
красивая,
моя
Украина,
Виховала
мене
чином,
так
кохала
мене
гріла
Воспитала
меня
с
честью,
так
любила
меня,
грела.
Я
за
тебе
як
за
мати,
душу
з
автоматом
Я
за
тебя,
как
за
мать,
душу
с
автоматом.
Поряд
завжди
є
тут
браття
і
палає
наша
правда
Порядок
всегда
есть
тут,
братцы,
и
пылает
наша
правда.
Вітер
колихає
поряд
чутно
ті
гармати
Ветер
колышет
рядом,
слышно
те
орудия.
Натирають
лати
атамани
дужі
брати
Натирают
латы
атаманы,
сильные
братья.
На
сирій
землі
там
піде
сніг
за
новим
ранком
На
сырой
земле
там
пойдет
снег
за
новым
утром,
Наші
пацани
як
козаки
завжди
на
варті
Наши
парни,
как
казаки,
всегда
на
страже.
І
знову
наче
перебрав,
але
забув
шо
таке
страх
И
снова
будто
перебрал,
но
забыл,
что
такое
страх.
Шукаю
думи
на
бітах,
шоб
їх
скоріше
подолать
Ищу
думы
на
битах,
чтоб
их
скорее
преодолеть.
Це
наче
танці
на
кістках,
але
я
вірю
все
не
так
Это
словно
танцы
на
костях,
но
я
верю,
все
не
так.
Тому
довіра,
як
той
цукор,
має
той
солодкий
смак
Поэтому
доверие,
как
тот
сахар,
имеет
тот
сладкий
вкус.
І
тут
без
сумнівів
ти
знай,
що
перемога
за
добром
И
тут
без
сомнений
ты
знай,
что
победа
за
добром.
За
нами
Бог
і
все
минає
поглядом,
як
за
вікном
За
нами
Бог
и
все
проходит
взглядом,
как
за
окном.
Настане
день
і
самий
час,
де
буде
тиша
Настанет
день
и
самое
время,
где
будет
тишина.
Я
вірю
ангели
нас
точно
не
залишать
Я
верю,
ангелы
нас
точно
не
оставят.
І
тут
без
сумнівів
ти
знай,
що
перемога
за
добром
И
тут
без
сомнений
ты
знай,
что
победа
за
добром.
За
нами
Бог
і
все
минає
поглядом,
як
за
вікном
За
нами
Бог
и
все
проходит
взглядом,
как
за
окном.
Настане
день
і
самий
час,
де
буде
тиша
Настанет
день
и
самое
время,
где
будет
тишина.
Я
вірю
ангели
нас
точно
не
залишать
Я
верю,
ангелы
нас
точно
не
оставят.
На
небі
зорі
мерехтять,
де
луна
як
той
ліхтар
На
небе
звезды
мерцают,
где
луна,
как
тот
фонарь.
І
я
там
наче
заблукав,
ніби
скочив
у
капкан
И
я
там
будто
заблудился,
будто
попал
в
капкан.
Серед
міста
в
тісноті,
я
зриваюся
щосил
Среди
города
в
тесноте
я
стараюсь
изо
всех
сил,
Щоб
на
увазі
мати
тільки
добрий
зір
Чтобы
в
уме
иметь
только
добрый
взор.
На
плечах
тільки
рюкзак,
де
захований
мій
шлях
На
плечах
только
рюкзак,
где
спрятан
мой
путь,
Там
де
гори
і
поля,
чутно
солод
на
вустах
Там,
где
горы
и
поля,
чувствуется
сладость
на
губах.
Так
сумно
бачити,
як
спалена
земля
Так
грустно
видеть,
как
сожжена
земля,
Але
я
знаю,
що
обовьязково
зійдуть
ті
яскраві
кольора
Но
я
знаю,
что
обязательно
взойдут
те
яркие
цвета.
Зійдуть
ті
яскраві
кольора
Взойдут
те
яркие
цвета.
Зійдуть
ті
яскраві
кольора
Взойдут
те
яркие
цвета.
Ті
яскраві
кольора
Те
яркие
цвета.
І
тут
без
сумнівів
ти
знай,
що
перемога
за
добром
И
тут
без
сомнений
ты
знай,
что
победа
за
добром.
За
нами
Бог
і
все
минає
поглядом,
як
за
вікном
За
нами
Бог
и
все
проходит
взглядом,
как
за
окном.
Настане
день
і
самий
час,
де
буде
тиша
Настанет
день
и
самое
время,
где
будет
тишина.
Я
вірю
ангели
нас
точно
не
залишать
Я
верю,
ангелы
нас
точно
не
оставят.
І
тут
без
сумнівів
ти
знай,
що
перемога
за
добром
И
тут
без
сомнений
ты
знай,
что
победа
за
добром.
За
нами
Бог
і
все
минає
поглядом,
як
за
вікном
За
нами
Бог
и
все
проходит
взглядом,
как
за
окном.
Настане
день
і
самий
час,
де
буде
тиша
Настанет
день
и
самое
время,
где
будет
тишина.
Я
вірю
ангели
нас
точно
не
залишать
Я
верю,
ангелы
нас
точно
не
оставят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleksandr Duchenko
Альбом
Тиша
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.