Tape Five - Lady Moustache - Extended Version - перевод текста песни на немецкий

Lady Moustache - Extended Version - Tape Fiveперевод на немецкий




Lady Moustache - Extended Version
Lady Moustache - Erweiterte Version
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Lets skip forwards)
(Lass uns vorspulen)
(Uh)
(Uh)
(Lets skip forwards)
(Lass uns vorspulen)
(Lets skip forwards)
(Lass uns vorspulen)
A man of passion
Ein Mann voller Leidenschaft
(A man of passion)
(Ein Mann voller Leidenschaft)
He's into fashion
Er steht auf Mode
(He's into fashion)
(Er steht auf Mode)
If you feel lonely
Wenn du dich einsam fühlst
(If you feel lonely)
(Wenn du dich einsam fühlst)
He is the only
Ist er der Einzige
(He is the only)
(Ist er der Einzige)
Houdini on the scene
Houdini der Szene
The cat is a catch there's no rich he won't scratch
Der Kater ist ein Fang, es gibt keine Reiche, die er nicht kratzen wird
He goes by the name of his game
Er ist bekannt für sein Spiel
A billionaire gigolo from Monaco
Ein milliardenschwerer Gigolo aus Monaco
He'll charge you like a dynamo
Er wird dich aufladen wie ein Dynamo
A debonair devil in a tuxedo
Ein eleganter Teufel im Smoking
Floating in his afterglow
Schwebend in seinem Nachglühen
(He goes by the name of)
(Er ist bekannt als)
Lady Moustache
Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(Uh)
(Uh)
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(He goes by the name of)
(Er ist bekannt als)
Lady Moustache
Lady Moustache
(Uh)
(Uh)
(Lets go!)
(Los geht's!)
(Lets skip forwards)
(Lass uns vorspulen)
Please don't be nervous
Bitte sei nicht nervös
(Please don't be nervous)
(Bitte sei nicht nervös)
He's at your service
Er steht zu deinen Diensten
(He's at your service)
(Er steht zu deinen Diensten)
So draw the curtain
Also zieh den Vorhang zu
(So draw the curtain)
(Also zieh den Vorhang zu)
One thing's for certain
Eines ist sicher
(One thing's for certain)
(Eines ist sicher)
He don't get paid to tease
Er wird nicht fürs Necken bezahlt
His heavy panting is more than you're getting
Sein schweres Atmen ist mehr, als du bekommst
The Midas touching all in between
Die Midas-Berührung überall dazwischen
A billionaire gigolo from Monaco
Ein milliardenschwerer Gigolo aus Monaco
He'll charge you like a dynamo
Er wird dich aufladen wie ein Dynamo
A debonair devil in a tuxedo
Ein eleganter Teufel im Smoking
Floating in his afterglow
Schwebend in seinem Nachglühen
(He goes by the name of)
(Er ist bekannt als)
Lady Moustache
Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(Uh)
(Uh)
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(He goes by the name of)
(Er ist bekannt als)
Lady Moustache
Lady Moustache
(Mmmm)
(Mmmm)
Oookay
Oookay
(Oh)
(Oh)
Lie back
Lehn dich zurück
(Oh)
(Oh)
Enjoy!
Genieß es!
(Billionaire gigolo)
(Milliardär Gigolo)
(Billionaire gigolo)
(Milliardär Gigolo)
(Billionaire gigolo)
(Milliardär Gigolo)
(Billionaire)
(Milliardär)
Swing on!
Schwing weiter!
Paint it
Mal es an
Swing on!
Schwing weiter!
That was lady Dimitri
Das war Lady Dimitri
A billionaire gigolo from Monaco
Ein milliardenschwerer Gigolo aus Monaco
He'll charge you like a dynamo
Er wird dich aufladen wie ein Dynamo
A debonair devil in a tuxedo
Ein eleganter Teufel im Smoking
Floating in his afterglow
Schwebend in seinem Nachglühen
Lady Moustache
Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(Uh)
(Uh)
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
Lady Moustache, Lady Moustache
(He goes by the name of)
(Er ist bekannt als)
Lady Moustache
Lady Moustache
Lady Moustache
Lady Moustache





Авторы: Henrik Wager, Martin Strathausen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.