Tapete - Der Ueberdruss - перевод текста песни на английский

Der Ueberdruss - Tapeteперевод на английский




Der Ueberdruss
Der Ueberdruss
Wenn zu viele was für richtig halten muss ich's hinterfragen
If you think like everyone else, I need to question it
Ich beginn' daran zu zweifeln und der zweifel füllt die tage
I begin to doubt it, and the doubt fills my days
Und ich suche einen fehler doch mein kopf ist voll mit stroh
And I look for a fault, but my head is full of straw
Konzentrier mich auf nen funken und die flammen schlagen hoch
I focus on a spark and the flames flare up
Nun zünden sie den himmel an und machen ihn zum ofen
Now they set the sky alight and turn it into an oven
Ich seh mich selbst von oben
I see myself from above
Bremse meinen luftzug die gedanken werden klar
Slow down my airstream, my thoughts become clear
Höre den kriegund schaufel das grab
I hear the war and shovel the grave
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Es gibt kein' bedarf mehr
There is no need anymore
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Kein' bedarf mehr
No more need
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left
Dieser planet lockte mit vielfalt
This planet's lure was its diversity
Und wurde degradiert zum spielball
And it was turned into a plaything
Von egoismus und ausbeutung
By selfishness and exploitation
Getarnt als erfolg, hinter
Disguised as success, behind
Dem deckmantel des fortschritts
The guise of progress
Illusionen und massenpsychosen - wie religionen
Illusions and mass psychoses - like religions
Ich schweife ab in die ferne, such'
I digress into the distance, looking'
Nach dem was da liegt in den sternen
At what lies in the stars
Aus dem licht längst erloschener sonnen
From the light of long-since extinguished suns
Strahlt die erinnerung an das was noch kommt
The memory of what is to come shines
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Es gibt kein' bedarf mehr
There is no need anymore
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Kein' bedarf mehr
No more need
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left
Ich bin wieder hier, weiß so viel wie zuvor
I'm here again, I know as much as before
Alles hat ein ende und das leben ist zu kurz
Everything has an end, and life is too short
Alle, alle wollen glücklich sein und
Everyone, everyone wants to be happy, and
Alle wollen auch ein stück von ihrem glück design'
Everyone wants a piece of their happiness design'
So viel weniger menschen wollen kriege
So many fewer people want wars
Dass ich behaupte: alle wollen altern in frieden
That I say: everyone wants to grow old in peace
Und alle wollen ihre ruhe dann wenn sie sie brauchen
And everyone wants to have their peace when they need it
Doch dass das mal funktioniert ist fast nicht zu glauben
But that it works is almost unbelievable
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Es gibt kein' bedarf mehr
There is no need anymore
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left
Gediehen dann verdorben
Flourished and then spoiled
Die fetten jahre sind vorbei
The fat years are over
Schuld ist der überdruss
Guilt is the weariness
Der nun in neuem licht erscheint
Which now appears in a new light
Kein' bedarf mehr
No more need
An eifersucht und neid
For jealousy and envy
Lieber wird gespielt
Better be played
In der zeit die uns noch bleibt
In the time we have left





Авторы: Leonard Kroppach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.