Tapete - Eisschollen - перевод текста песни на английский

Eisschollen - Tapeteперевод на английский




Eisschollen
Ice floes
Ich umfuhr die klippen
I sailed around the cliffs
Solange ich nur konnte
As long as I could
Doch mein floß kippte zur seite
But my raft tipped to the side
Und über bord waren die worte
And overboard were the words
Ich trieb wie treibgut
I drifted like flotsam
Auf der wasseroberfläche
On the water surface
Schluckte das salz des meeres
Swallowed the salt of the sea
Erbrach und fühlte mich vergessen
Vomitted and felt forgotten
Die wellen spülten mich an land und
The waves washed me ashore and
Ich begann zu wandern
I began to wander
Und ich nutzte diese zeit zu
And I used this time to
Einer phase der sammlung
A phase of collection
Ein berg wurde bestiegen
A mountain was climbed
Und ins tal bin ich gefallen
And into the valley I fell
Ich wusste - das ist das leben
I knew - that's life
Darin war ich nun erfahren
In this I was now experienced
Hin und wieder
Every now and then
Vergaß ich all die tollen dinge
I forgot all the great things
Kam mir das leben vor
Life seemed
Wie mit den eisschollen schwimmen
Like swimming with the ice floes
Hin und wieder
Every now and then
Begann ich zu zappeln
I started to fidget
Dann schmiedete ich pläne
Then I forged plans
Das gefängnis zu verlassen
To leave the prison
Und ich fühlte den groove
And I felt the groove
Und ich wurd' mit ihm eins
And I became one with it
Und ich war dann am tanzen
And then I was dancing
Und fühlte mich frei
And felt free
Und ich fühlte musik
And I felt music
Und ich wurd' mit ihr eins
And I became one with it
Und ich dachte ich sänge
And I thought I was singing
Doch war nur am schrei'n
But was only screaming
Die narben heilten mit der zeit
The scars healed over time
Wie man so schön sagt
As they say
Und eine weile
And for a while
War ich kraft der neuen stärke
I was strength of the new strength
Ziemlich smart - ein auf und ab
Pretty smart - an up and down
Wurde ich provoziert
I was provoked
Dann reagierte ich weise
Then I reacted wisely
Erkannte dass das nachhinein entscheidet
Recognized that that decides in retrospect
Nicht immer aber meistens
Not always but mostly
Ich war das wasser
I was the water
Im zitat von bruce lee
In the quote by Bruce Lee
Ich höhlte aus, wehrte ab
I hollowed out, fought off
Aber schlug nie
But never hit
Doch meine innere ruhe
But my inner peace
Wurde gestört von der erkenntnis
Was disturbed by the realization
Dass die welt zu grausam war
That the world was too cruel
Um einfach nur friedlich zu denken
To simply think peacefully
Hin und wieder
Every now and then
Vergaß ich all die tollen dinge
I forgot all the great things
Kam mir das leben vor
Life seemed
Wie mit den eisschollen schwimmen
Like swimming with the ice floes
Hin und wieder
Every now and then
Begann ich zu zappeln
I started to fidget
Dann schmiedete ich pläne
Then I forged plans
Das gefängnis zu verlassen
To leave the prison
Und ich fühlte den groove
And I felt the groove
Und ich wurd' mit ihm eins
And I became one with it
Und ich war dann am tanzen
And then I was dancing
Und fühlte mich frei
And felt free
Und ich fühlte musik
And I felt music
Und ich wurd' mit ihr eins
And I became one with it
Und ich dachte ich sänge
And I thought I was singing
Doch war nur am schrei'n
But was only screaming





Авторы: Leonard Kroppach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.