Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonne, Mond und Punkt
Солнце, луна и точка
Sonne,
mond
und
punkt.
Солнце,
луна
и
точка.
Denn
die
paar
sterne
Ведь
те
немногие
звезды,
Nachts
in
der
stadt
Что
ночью
видны
в
городе,
Sind
straßenlaternen
Всего
лишь
уличные
фонари.
Das
orangefarbene
licht
reflektiert
Оранжевый
свет
отражает
Den
schweiß
eines
eifer-sucht-kranken
Пот
одержимого
ревностью,
Der
lauthals
in
sein
smartphone
brüllt
Который
вопит
в
свой
смартфон,
Keine
contenance
haltend
Не
сдерживая
себя.
Neben
ihm
unter
der
s-bahn
brücke
Рядом
с
ним,
под
мостом
S-Bahn,
Hortet
ein
dealer
verschiedenste
drogen
Дилер
прячет
разные
наркотики,
Weil
die
parks
voll
von
hunden
sind
Потому
что
парки
полны
собак,
Die
mit
polizisten
ihre
runden
dreh'n
Которые
патрулируют
с
полицейскими.
Das
ausweichmodell
läuft
Альтернативная
модель
работает,
Der
konsum
findet
immer
genug
schatten
Потребление
всегда
найдет
себе
тень.
Und
ohne
arbeitserlaubnis
И
без
разрешения
на
работу
Verdient
sich
halt
nur
so
das
geld
auf
den
straßen
Остается
только
зарабатывать
деньги
на
улице.
Bleiche
massen
strömen
aus
clubs
Бледные
толпы
вытекают
из
клубов
Und
besorgen
sich
gestreckte
downer
И
покупают
разбавленные
успокоительные.
Besser
kopfweh
als
schlaflos
Лучше
головная
боль,
чем
бессонница,
Besser
schlaf
als
schlechte
laune
Лучше
сон,
чем
плохое
настроение.
Die
morgensonne
ist
noch
kühl
Утреннее
солнце
еще
прохладное,
Aber
wird
schon
bald
wärmen
Но
скоро
станет
теплее.
Die
ersten
kinderwagen
schwärmen
Появляются
первые
детские
коляски,
Aus
- in
die
ferne
des
lärmes
Уезжающие
вдаль
от
шума.
Ein
straßenmusiker
singt
an
seiner
gitarre
Уличный
музыкант
поет,
играя
на
гитаре,
Und
ein
paar
cent
fliegen
in
seinen
becher
И
несколько
центов
летят
в
его
кружку.
Aus
einem
innenhof
erschallt
gelächter
Из
внутреннего
двора
доносится
смех,
Das
in
schrilles
geschrei
driftet
Который
переходит
в
пронзительные
крики.
Eine
ältere
frau
dreht
sich
zu
mir
Пожилая
женщина
поворачивается
ко
мне,
Sie
krallt
meinen
arm
und
zieht
mein
ohr
an
den
mund
Она
хватает
меня
за
руку
и
подносит
мое
ухо
к
своему
рту.
Sie
flüstert
etwas
Она
что-то
шепчет,
– Vermutlich
auf
latein
- diabolisch
– Возможно,
на
латыни
– дьявольски.
Laterne,
laterne
Фонарь,
фонарь,
Sonne,
mond
und
punkt.
Солнце,
луна
и
точка.
Hier
gibt
es
keine
sterne
Здесь
нет
звезд,
Und
die
erde
ist
nicht
rund
И
земля
не
круглая.
Laterne,
laterne
Фонарь,
фонарь,
Sonne,
mond
und
punkt.
Солнце,
луна
и
точка.
Hier
gibt
es
keine
sterne
Здесь
нет
звезд,
Und
keinen
horizont
И
нет
горизонта.
Weitere
menschen
drehen
sich
zu
mir
Другие
люди
поворачиваются
ко
мне
Und
beginnen
mich
mit
ihren
И
начинают
смеяться
надо
мной
Nach
hinten
gedrehten
pupillenlosen
augen
auszulachen
Своими
пустыми
глазами
без
зрачков,
Ich
versuche
aufzuwachen
Я
пытаюсь
проснуться.
Klappt
nicht
- ich
suche
einen
gegenstand
Не
получается
– я
ищу
предмет,
Den
ich
als
waffe
benutzen
kann
Который
я
мог
бы
использовать
как
оружие,
Weil:
in
den
nächsten
momenten
Потому
что
в
следующие
несколько
мгновений
Wird
es
um
tod
oder
leben
geh'n
Речь
пойдет
о
жизни
и
смерти.
Ein
traum
ist
der
spiegel
des
seelenlebens
Сон
– это
зеркало
душевной
жизни.
Ich
vertreibe
die
angst
Я
прогоняю
страх
Und
reiße
ein
stoppschild
aus
dem
asphalt
И
вырываю
дорожный
знак
из
асфальта.
Biege
es
mit
bloßen
händen
zu
einem
speer
Сгибаю
его
голыми
руками
в
копье
Und
beginne
auf
die
horde
zuzulaufen
И
начинаю
бежать
на
толпу.
Sie
sind
fort
Они
исчезли.
Das
ergibt
keinen
sinn
Это
не
имеет
смысла.
Ich
hatte
eben
noch
einen
roten
faden
У
меня
только
что
была
красная
нить,
Und
jetzt
ist
er
dahin
А
теперь
ее
нет.
Ich
wache
schweißgebadet
auf
Я
просыпаюсь
в
холодном
поту
Und
gehe
ins
badezimmer
- gesicht
waschen
И
иду
в
ванную
– умыться.
Als
eine
hand
durch
den
spiegel
greift
Вдруг
рука
тянется
сквозь
зеркало
Und
meinen
kopf
packt
- ich
kann
nichts
machen
И
хватает
меня
за
голову
– я
ничего
не
могу
сделать.
Sie
zieht
mich
durch
den
spiegel
Она
тянет
меня
сквозь
зеркало
In
den
hades
aus
der
griechischen
mythologie
В
Аид
из
греческой
мифологии.
Ich
kann
nicht
aufschreiben
was
ich
erträumte
Я
не
могу
описать,
что
мне
снилось,
Aber
ich
habe
am
ende
gesiegt
Но
в
конце
я
победил,
Denke
ich
zumindest
bei
einem
kaffee
По
крайней
мере,
так
я
думаю,
попивая
кофе,
Bis
die
kellnerin
sich
umdreht
und
aus
ihrem
rücken
heraus
Пока
официантка
не
оборачивается,
и
из
ее
спины
Eine
art
gnom
auf
mich
springt
На
меня
не
прыгает
какой-то
гном.
Er
krabbelt
durch
mein
ohr
Он
заползает
мне
в
ухо
Und
setzt
sich
in
meinen
kopf
И
устраивается
в
моей
голове.
Ich
spüle
ihn
mit
meiner
nasendusche
Я
промываю
нос
своим
назальным
душем
Durch
die
nebenhöhlen
in
den
abfluss
Через
пазухи
в
канализацию.
Laterne,
laterne
Фонарь,
фонарь,
Sonne,
mond
und
punkt.
Солнце,
луна
и
точка.
Hier
gibt
es
keine
sterne
Здесь
нет
звезд,
Und
die
erde
ist
nicht
rund
И
земля
не
круглая.
Laterne,
laterne
Фонарь,
фонарь,
Sonne,
mond
und
punkt.
Солнце,
луна
и
точка.
Hier
gibt
es
keine
sterne
Здесь
нет
звезд,
Und
keinen
horizont
И
нет
горизонта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Kroppach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.