Tapio Rautavaara - Kaunis Marie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tapio Rautavaara - Kaunis Marie




saatoit mun laivaan,
Ты проводил меня до корабля.
suudelman annoit,
Ты поцеловал меня.
Sen hellästi annoit,
Ты отдал его нежно.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
myös kautta taivaan mua oottavas vannoit,
Ты клялся небесами ждать меня.
Mut' petosta kannoit,
Но ты нес обман,
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Ei tuollainen tähti vain yhdelle loista, sen tiedän niin varmaan,
Такая звезда не только для одного из паразитов, Я знаю это.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Jos silmäni alla nyt oisit niin kyllä,
Если бы ты сейчас был у меня под глазами, да.
Sua tarttuisin tukkaan,
Я бы схватил тебя за волосы.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Tää ero kuin halla on rakkauden yllä,
Это различие подобно Морозу над любовью
Ja hiipii sen kukkaan,
И прокрадывается в ее цветок.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
On kohtalo julma, se määrää mun tieni;
Судьба жестока, она правит моим путем.
Et tänne voi tulla,
Ты не можешь войти сюда.,
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Ois pikkuinen pulma, mun perheeni pieni.
Маленькая проблема, моя семья-маленькая проблема.
On sellainen mulla,
У меня есть один.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Kun syttyvät lyhdyt taas illalla laivaan,
Когда вечером снова зажгутся фонари,
Viet kitaras' kans' siin,
Возьми с собой гитару.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Voi milloinka ryhdyt, työhön ja vaivaan,
Когда ты идешь на работу и неприятности,
kaipaat vain tanssiin,
Тебе просто нужно танцевать.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
laulaisin sulle, vaan sanat ei riitä,
Я бы спел тебе, но слов недостаточно.
Ei sinulle riitä,
Тебе этого мало.
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!
Oot uskoton mulle, mut mitäpä siitä,
Ты мне изменяешь, но это неважно.,
Voi aikoja niitä,
Пусть умножит их время,
Oi kaunis Marie.
О, прекрасная Мари!





Авторы: asser tervasmäki, georg malmstén


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.