Текст и перевод песни Tapio Rautavaara - Kulkurin Valssi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kulkurin Valssi
Vagabond's Waltz
Linnoissa
Kreivien
häät
vietetään
on
morsiammella
kruunattu
pää.
In
castles,
the
counts'
weddings
are
celebrated,
our
bride
wears
a
crown
on
her
head.
Siel
viihdyn
suon
viiniä
shamppanjaa
vaan,
sydän
kylmä
voi
olla
kuin
jää.
There
I
enjoy
wine
and
champagne,
but
my
heart
can
be
as
cold
as
ice.
Siks
mieluummin
maantiellä
tanssin,
kun
metsien
humina
se
soi.
I'd
rather
dance
on
the
road,
to
the
sound
of
the
forest's
hum.
Tuon
kultaisen
kulkurin
valssin
tule
kanssani
tyttö
ohoi!
Come
dance
this
golden
vagabond's
waltz
with
me,
oh
girl!
Linnojen
Kruunut
ne
valoa
luo
ja
kristallit
kimmaltelee.
The
castles'
crowns
give
light
and
the
crystals
gleam.
Ei
liikut
kulkuria
laisinkaan
tuo
kun
armaansa
kans
astelee.
That
doesn't
move
a
vagabond
at
all,
when
he
walks
with
his
beloved.
Hän
pistää
ain
raitilla
tanssiks
kun
metsien
humina
se
soi.
He
always
starts
dancing
on
the
path
to
the
sound
of
the
forest's
hum.
Tuon
kultaisen
kulkurin
valssin,
tule
kanssani
tyttö,
ohoi!
Come
dance
this
golden
vagabond's
waltz,
come
with
me,
girl,
ohoi!
Tähtinen
taivas
ja
kuutamo
yö
tienviittana
kulkurin
on,
The
starry
sky
and
the
moonlight
are
the
vagabond's
signposts,
Jos
liiaksi
matkalla
kiristää
vyöt
niin
poikkean
taas
talohon.
If
my
belt
gets
too
tight
on
my
journey,
I'll
stop
at
a
house.
Siel
laulan,
taas
laulan
ja
tanssin
kun
metsien
humina
se
soi.
There
I'll
sing
and
dance
to
the
sound
of
the
forest's
hum.
Tuon
kultaisen
kulkurin
valssin,
tule
kanssani
tyttö,
ohoi!
Come
dance
this
golden
vagabond's
waltz,
come
with
me,
girl,
ohoi!
Sieltä
valitsen
armaan
mä
itselleni,
jota
salassa
lemmin
mä
vain.
From
there
I'll
choose
a
beloved
for
myself,
whom
I
secretly
love.
Hän
itse
ei
tietää
saa
lemmestäni,
se
on
lohtuna
kulkiessain.
She
herself
must
not
know
of
my
love,
it's
my
comfort
as
I
walk.
Nyt
muistellen
häntä
mä
tanssin,
kun
metsien
humina
se
soi.
Now
I
dance
in
remembrance
of
her,
to
the
sound
of
the
forest's
hum.
Tuon
kultaisen
kulkurin
valssin,
tule
kanssani
tyttö,
ohoi!
Come
dance
this
golden
vagabond's
waltz,
come
with
me,
girl,
ohoi!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toivo Karki, Alfred J. Tanner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.