Taproot - Strange & Fascinating - перевод текста песни на русский

Strange & Fascinating - Taprootперевод на русский




Strange & Fascinating
Странно и завораживающе
Walking past a waiting grave
Проходя мимо ожидающей могилы,
Burial today
Похороны сегодня.
Shadows cast a golden grey
Тени отбрасывают золотисто-серый,
Preparations made
Приготовления сделаны.
So calm
Так спокойно,
Yet violent winds they play
Но буйные ветры играют.
Such a darkness on a bright Sunday
Такая тьма в яркое воскресенье.
Am I awake?
Я не сплю?
It feels strange
Это странно,
Yet fascinating
Но завораживающе.
Like everything is gonna be okay
Как будто всё будет хорошо.
I feel so alive
Я чувствую себя таким живым,
But in this place I can't
Но в этом месте я не могу
Help but thinking
Не думать,
That I'll end up here someday
Что я окажусь здесь когда-нибудь.
Onto Contemplations Way
На Путь Размышлений,
Ever long across the street unscathed
Вечно длинный, через улицу, невредимый.
Am I awake?
Я не сплю?
It feels strange
Это странно,
Yet fascinating
Но завораживающе.
Like everything is gonna be okay
Как будто всё будет хорошо.
I feel so alive
Я чувствую себя таким живым,
But in this place I can't
Но в этом месте я не могу
Help but thinking
Не думать,
That I'll end up here someday
Что я окажусь здесь когда-нибудь.
Elevator take me high
Лифт подними меня высоко,
14 stories
14 этажей.
2nd door he lies
Вторая дверь, он лежит.
I found his body breathless
Я нашёл его тело бездыханным.
I found the place obscene
Я нашёл это место отвратительным.
I tried to look away
Я пытался отвести взгляд,
As I tried to fee the scene
Пока я пытался уйти со сцены.
A picture staring back at me
Картина, смотрящая на меня,
Left me wondering
Заставила меня задуматься.
Am I awake?
Я не сплю?
It feels strange
Это странно,
Yet fascinating
Но завораживающе.
Like everything is gonna be okay
Как будто всё будет хорошо.
I feel so alive
Я чувствую себя таким живым,
But in this place I can't
Но в этом месте я не могу
Help but thinking
Не думать,
That I'll end up here someday
Что я окажусь здесь когда-нибудь.





Авторы: Nicholas Gerald Fredell, Michael Frederick De Wolf, Philip M. Lipscomb, Stepehn Steele Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.