Tara MacLean - Passenger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tara MacLean - Passenger




Passenger
Пассажир
Have you been the broken one?
Был ли ты когда-нибудь сломленным?
Lying by the side of the road
Лежащим у обочины дороги,
Waiting for a good Samaritan
Ждущим доброго самаритянина,
But no one has the time to ask
Но ни у кого нет времени спросить,
Why are you bleeding
Почему ты истекаешь кровью
And are you going far?
И далеко ли ты направляешься?
All the rest has left
Все остальное ушло,
It is burning on my chest
Оно жжет мою грудь,
Can you see the air is angry
Видишь ли ты, как воздух гневается,
Collapsing into nothing?
Превращаясь в ничто?
Oh, the soul has risen
О, душа восстала,
But never has forgiven
Но так и не простила.
So we stay and starve the heart
И мы остаемся и морим голодом сердце,
To make a living
Чтобы заработать на жизнь.
Have you seen the hungry ones?
Видел ли ты голодных,
Digging in the sand
Роющихся в песке?
Once a sleeping passenger
Когда-то спящий пассажир,
Awoken to this tired land
Пробудился в этой усталой земле.
Last chance
Последний шанс
To find out where I am
Узнать, где я нахожусь.
And all the rest has left
И все остальное ушло,
It is burning on my chest
Оно жжет мою грудь,
Can you see the air is angry
Видишь ли ты, как воздух гневается,
Collapsing into nothing?
Превращаясь в ничто?
Oh, the soul has risen
О, душа восстала,
But never has forgiven
Но так и не простила.
So we stay and starve the heart
И мы остаемся и морим голодом сердце,
To make a living, a living
Чтобы заработать на жизнь, на жизнь.
All the rest has left
Все остальное ушло,
It is burning on my chest
Оно жжет мою грудь,
Can you see the air is angry
Видишь ли ты, как воздух гневается,
Collapsing into nothing?
Превращаясь в ничто?
Oh, the soul has risen
О, душа восстала,
But never has forgiven
Но так и не простила.
And all the rest has left
И все остальное ушло,
It is burning on my chest
Оно жжет мою грудь,
Can you see the air is angry
Видишь ли ты, как воздух гневается,
Collapsing into nothing?
Превращаясь в ничто?
Oh, the soul has risen
О, душа восстала,
But never has forgiven
Но так и не простила.
So we stay and starve the heart
И мы остаемся и морим голодом сердце,
To make a living, a living
Чтобы заработать на жизнь, на жизнь.
Have you been the broken one?
Был ли ты когда-нибудь сломленным?





Авторы: Andy Bell (erasure), Tara Maclean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.