Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeletons (feat. Jok'Air)
Skelette (feat. Jok'Air)
1:
Tara
McDonald]
1:
Tara
McDonald]
Through
dirty
windows
Durch
schmutzige
Fenster
I
can
keep
that
pictures
so
blurred
Kann
ich
diese
Bilder
so
verschwommen
halten
Half
in
the
shadows
so
you
seem
out
of
focus
Halb
im
Schatten,
so
dass
du
unscharf
erscheinst
Head
on
the
pillows
Kopf
auf
den
Kissen
I
hear
them
rapping
their
chains
Ich
höre
sie
mit
ihren
Ketten
rasseln
I
hear
the
echoes,
echoes,
echoes
Ich
höre
die
Echos,
Echos,
Echos
Why,
why,
why
Warum,
warum,
warum
Oh,
my
gosh
we're
havin'
a-
Oh,
mein
Gott,
wir
haben
eine-
I
try,
try,
try
Ich
versuche,
versuche,
versuche
Too
caught
up,
I
can't
even
run
Zu
gefangen,
ich
kann
nicht
einmal
rennen
So,
I
lie,
lie,
lie
Also,
ich
lüge,
lüge,
lüge
There's
just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Hush,
hush,
hush,
leave
it
all
alone
Pst,
pst,
pst,
lass
alles
in
Ruhe
Closet
of
skeletons
Schrank
voller
Skelette
Knock-knock-knockin'
with
their
bones
Klopf-klopf-klopfend
mit
ihren
Knochen
Closet
of
skeletons
Schrank
voller
Skelette
Eyes
open
wide
Augen
weit
offen
I
can't
hide
Ich
kann
mich
nicht
verstecken
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
What's
all
these
feelings?
Was
sind
all
diese
Gefühle?
I
cannot
hide,
I
like
your
vibe
Ich
kann
es
nicht
verbergen,
ich
mag
deine
Ausstrahlung
I
know
it's
easy
Ich
weiß,
es
ist
einfach
For
you
to
get
inside
my
mind
Für
dich,
in
meinen
Geist
einzudringen
I
know
it's
scary
how
well
you
read
my
moves
Ich
weiß,
es
ist
beängstigend,
wie
gut
du
meine
Bewegungen
liest
You
wanna
use
me,
use
me,
use
me
Du
willst
mich
benutzen,
benutzen,
benutzen
Why,
why,
why
Warum,
warum,
warum
Oh,
my
god
we're
havin'
a-
Oh,
mein
Gott,
wir
haben
eine-
I
try,
try,
try
Ich
versuche,
versuche,
versuche
I'm
so
high
up
I
can't
even
come
down
Ich
bin
so
high,
ich
kann
nicht
einmal
herunterkommen
I
lie,
lie,
lie
Ich
lüge,
lüge,
lüge
Just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Just
some
things
you
can
never
know
Es
gibt
einfach
Dinge,
die
du
niemals
wissen
kannst
Hush,
hush,
hush,
leave
it
all
alone
Pst,
pst,
pst,
lass
alles
in
Ruhe
Closet
of
skeletons
Schrank
voller
Skelette
Knock-knock-knockin'
with
their
bones
Klopf-klopf-klopfend
mit
ihren
Knochen
Closet
of
skeletons
Schrank
voller
Skelette
Eyes
open
wide
Augen
weit
offen
I
can't
hide
Ich
kann
mich
nicht
verstecken
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
You
can't
run,
you
can't
hide
Du
kannst
nicht
rennen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
(From
my
skeleton)
(Vor
meinem
Skelett)
You
can't
run,
you
can't
hide,
you
can't
run
Du
kannst
nicht
rennen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken,
du
kannst
nicht
rennen
Got
to
keep
them
quiet
Muss
sie
ruhig
halten
No
need
to
start
a
riot
Kein
Grund,
einen
Aufstand
zu
beginnen
'Cause
I'm
walkin'
on
my
tip-toes
Denn
ich
gehe
auf
Zehenspitzen
Gotta
keep
that
door
close
Muss
diese
Tür
geschlossen
halten
Couldn't
help
it,
I
froze
Konnte
nicht
anders,
ich
erstarrte
They're
here
Sie
sind
hier
My
skeletons
Meine
Skelette
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
From
my
skeleton
Vor
meinem
Skelett
You
can't
run,
you
can't
hide
Du
kannst
nicht
rennen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken
(From
my
skeleton)
(Vor
meinem
Skelett)
You
can't
run,
you
can't
hide,
you
can't
run
Du
kannst
nicht
rennen,
du
kannst
dich
nicht
verstecken,
du
kannst
nicht
rennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Tristan Fragione, Tara Jane Mcdonald, Madjid Boughachiche, Kyle Mackenzie, Ugo Benferta, Bruno Coulais, Melvin Felix, Laurent Jaccoux, Mourad Saadi, Keir Macculloch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.