Текст и перевод песни Taras van de Voorde - 1998 (2000 and One Re-Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1998 (2000 and One Re-Edit)
1998 (2000 and One Re-Edit)
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
It
hurt
me
when
you
left.
Your
goodbye
left
me
with
an
immense
void.
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
But
I
think
that
one
day
we
will
be
together
again.
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
I
surrender
my
faith
to
her,
the
fire
doesn't
die
and
if
I
am
born
again
I
would
love
her
again.
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Chalalalala
my
treasure
I
adore
you
until
the
end
of
infinity
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Chalalalala
if
I
cry
it's
just
that
I
implore
your
presence
my
little
angel
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Chalalalala
grant
me
the
wish
to
touch
you
again
soon
I
need
it
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Chalalalala
because
you
are
my
princess
and
I
am
your
little
soldier
Aquí
estoy
para
servirle
Here
I
am
to
serve
you
Pa'
servirle
pa'
extrañarla
amarla
y
pa'
mucho
mas
To
serve
you
to
miss
you
love
you
and
for
much
more
Princesita
como
te
extraño
cada
día
te
amo
mas
Princess
how
I
miss
you
every
day
I
love
you
more
No
soy
capaz
ni
de
intentar
olvidarte
I
am
not
able
to
even
try
to
forget
you
Mi
vida
es
una
odisea
mi
sueño
volver
a
besarte
My
life
is
an
odyssey
my
dream
is
to
kiss
you
again
Amarte
un
gran
placer
perderte
la
gran
tragedia
To
love
you
a
great
pleasure
to
lose
you
the
great
tragedy
No
se
cura
con
beber
las
drogas
no
lo
remedian
It
is
not
cured
by
drinking,
drugs
do
not
remedy
it
Mi
bella,
te
quiero,
estoy
aquí
quiero
tocarte
My
beautiful,
I
love
you,
I
am
here
I
want
to
touch
you
Vuelve
a
mi
te
lo
suplico
quiero
regresar
de
Marte
Come
back
to
me,
I
beg
you,
I
want
to
return
from
Mars
Aparte
un
dolor
constante
ahí
viviendo
en
mi
pecho
Aside
from
a
constant
pain
there
living
in
my
chest
Apretando
fuerte
mi
cuello
mostrando
el
camino
estrecho
Squeezing
my
neck
tightly
showing
the
narrow
path
El
techo
dándome
vueltas
mi
vida
esta
vuelta
loca
The
ceiling
spinning
my
life
is
crazy
Mi
casa
interna
desierta
el
mundo
conmigo
choca
My
inner
house
deserted
the
world
clashes
with
me
Explota
esa
enorme
bomba
cada
vez
que
me
recuerdo
That
huge
bomb
explodes
every
time
I
remember
De
aquel
14
de
febrero
mi
ultimo
DIA
de
cuerdo
Of
that
February
14th
my
last
sane
DAY
Hice
un
acuerdo
con
dios
le
dije
llévala
contigo
I
made
an
agreement
with
God
I
told
him
take
her
with
you
Lo
hice
por
ti
mi
reina
por
mi
estuvieras
conmigo
I
did
it
for
you
my
queen
so
you
would
be
with
me
Sigo
vivo
o
vivo
muerto
no
lo
se
I'm
alive
or
dead
alive
I
don't
know
Se
que
sigo
enamorado
como
el
DIA
en
que
la
vi
a
usted
I
know
I'm
still
in
love
as
the
day
I
saw
you
También
se
odiar
odio
al
cáncer
con
mi
alma
Also
to
hate
I
hate
cancer
with
my
soul
Dolor
mas
llanto
igual
a
tu
ausencia
algunos
le
llaman
karma
Pain
plus
crying
equals
your
absence,
some
call
it
karma
Todo
se
convirtió
en
mentira
por
que
tu
eras
mi
verdad
Everything
became
a
lie
because
you
were
my
truth
Hay
quien
es
tu
media
naranja
tu
eres
mis
dos
mitad
There
are
those
who
are
your
better
half
you
are
my
two
halves
A
veces
lucho
pa'
soñar
que
voy
en
esa
nube
a
verte
Sometimes
I
fight
to
dream
that
I'm
going
to
that
cloud
to
see
you
Que
te
abrazo
me
acaricias
y
que
soy
un
hombre
con
suerte
That
I
hug
you
you
caress
me
and
that
I
am
a
lucky
man
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
It
hurt
me
when
you
left.
Your
goodbye
left
me
with
an
immense
void.
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
But
I
think
that
one
day
we
will
be
together
again.
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
I
surrender
my
faith
to
her,
the
fire
doesn't
die
and
if
I
am
born
again
I
would
love
her
again.
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Chalalalala
my
treasure
I
adore
you
until
the
end
of
infinity
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Chalalalala
if
I
cry
it's
just
that
I
implore
your
presence
my
little
angel
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Chalalalala
grant
me
the
wish
to
touch
you
again
soon
I
need
it
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Chalalalala
because
you
are
my
princess
and
I
am
your
little
soldier
Aquí
estoy
para
servirle
Here
I
am
to
serve
you
Hasta
el
fin
del
infinito
mi
angelito
hasta
ahí
te
adoro
Until
the
end
of
infinity
my
little
angel
until
then
I
adore
you
Desde
el
día
que
te
fuiste
te
pienso
te
extraño
y
lloro
Since
the
day
you
left
I
think
about
you
I
miss
you
and
I
cry
Juro
que
no
encuentro
el
modo
pa'
despegarme
de
ti
I
swear
I
can't
find
a
way
to
detach
myself
from
you
Ya
han
pasado
5 años
y
sigues
viviendo
en
mi
It's
been
5 years
and
you're
still
living
in
me
Se
que
es
por
mi
por
cobarde
y
no
afrontarlo
I
know
it's
because
of
me
for
being
a
coward
and
not
facing
it
Aun
que
te
vi
cerrar
los
ojos
no
lo
acepte
quise
ignóralo
Even
though
I
saw
you
close
your
eyes
I
didn't
accept
it
I
wanted
to
ignore
it
Imposible
remplazarlo
nadie
es
tan
viejo
pa'
decirme
Impossible
to
replace
it
no
one
is
old
enough
to
tell
me
Que
es
la
muerte
por
que
te
llevo
y
por
que
coño
vino
herirme
That
it
is
death
because
I
take
you
and
because
fuck
came
to
hurt
me
A
destruirme
por
que
destruyo
nuestro
sueños
To
destroy
me
because
it
destroyed
our
dreams
Aunque
tu
nunca
morirás
es
tu
doctrina
la
que
enseño
Although
you
will
never
die,
it
is
your
doctrine
that
I
taught
Esa
misma
que
tu
creías
que
yo
nunca
escuchaba
The
same
one
that
you
thought
I
never
listened
to
Siempre
fui
todo
oídos
aunque
lo
contrario
demostraba
I
was
always
all
ears
even
if
I
showed
otherwise
Aquella
primera
noche
que
no
estabas
quise
matarme
That
first
night
you
were
gone
I
wanted
to
kill
myself
Desaparecerme
gritar
correr
irme
contigo
Disappear
scream
run
go
with
you
Pero
logre
controlarme
autocriticarme
fuerza
darme
But
I
managed
to
control
myself
to
criticize
myself
to
give
myself
strength
Desde
aquel
funeral
por
los
tuyos
por
los
míos
Since
that
funeral
for
yours
for
mine
Yo
no
busco
fama
te
busco
a
ti
y
no
te
encuentro
I
don't
look
for
fame
I
look
for
you
and
I
don't
find
you
Aunque
conserve
nuestra
cama
no
me
se
el
final
del
cuento
Although
I
keep
our
bed
I
don't
know
the
end
of
the
story
Tu
y
tu
sonrisa
ahí
están
en
mi
memoria
You
and
your
smile
are
there
in
my
memory
Yo
puedo
morir
mañana
pero
nunca
nuestra
historia
I
can
die
tomorrow
but
never
our
story
No
solo
aprendí
a
llorar
también
me
enseñaste
amar
Not
only
did
I
learn
to
cry,
you
also
taught
me
to
love
A
soportar
aguantar
luchar
confiar
vivir
reír
soñar
To
endure
to
endure
to
fight
to
trust
to
live
to
laugh
to
dream
Como
aportar
sin
apostar
a
no
callar
saber
paliar
How
to
contribute
without
betting
not
to
be
silent
to
know
how
to
alleviate
Desde
el
limbo
tu
soldadito
escribir
pa'
ti
es
levitar
From
limbo
your
little
soldier
writing
for
you
is
levitating
Es
que
me
dolió
cuando
se
marcho
su
adiós
me
dejo
un
vacío
inmenso
It
hurt
me
when
you
left.
Your
goodbye
left
me
with
an
immense
void.
Pero
yo
pienso
que
algún
día
estaremos
los
dos
juntos
de
nuevo
But
I
think
that
one
day
we
will
be
together
again.
Mi
fe
a
ella
entrego
no
se
apaga
el
fuego
y
si
nazco
de
nuevo
amarla
volvería
I
surrender
my
faith
to
her,
the
fire
doesn't
die
and
if
I
am
born
again
I
would
love
her
again.
Chalalalala
mi
tesoro
te
adoro
hasta
el
fin
del
infinito
Chalalalala
my
treasure
I
adore
you
until
the
end
of
infinity
Chalalalala
que
si
lloro
es
solo
que
imploro
tu
presencia
mi
angelito
Chalalalala
if
I
cry
it's
just
that
I
implore
your
presence
my
little
angel
Chalalalala
concédeme
el
deseo
de
volver
a
tocarte
pronto
que
lo
necesito
Chalalalala
grant
me
the
wish
to
touch
you
again
soon
I
need
it
Chalalalala
porque
tu
eres
mi
princesita
y
yo
tu
soldadito
Chalalalala
because
you
are
my
princess
and
I
am
your
little
soldier
Aquí
estoy
para
servirle
Here
I
am
to
serve
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Taras Van De Voorde
Альбом
1998
дата релиза
14-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.