Текст и перевод песни Tarcísio do Acordeon - Eu Gosto É De Problema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Gosto É De Problema
Мне нравятся проблемы
Iê-rerê-rerê-rerê
Йе-рере-рере-рере
Do
jeito
que
você
me
ilude
é
diferente
Твой
способ
меня
обманывать...
он
какой-то
особенный.
Cê
entra
na
minha
mente
Ты
проникаешь
в
мои
мысли.
Do
jeito
que
você
me
beija,
eu
penso
que
é
pra
sempre
Когда
ты
меня
целуешь,
мне
кажется,
что
это
навсегда.
E
o
gosto
é
de
quem
mente
Но
привкус
лжи
остается.
Por
que
será
que
o
beijo
vagabundo
é
bem
melhor?
Почему
порочный
поцелуй
намного
лучше?
Por
que
será
que
quem
não
presta
faz
amor
melhor?
Почему
тот,
кто
не
подходит,
занимается
любовью
лучше?
Quando
o
coração
é
frio,
a
cama
é
quente
Когда
сердце
холодно,
кровать
горяча.
Por
quê?
Por
quê?
Почему?
Почему?
Eu
poderia
tá
de
boa
com
os
meus
esquemas
Я
мог
бы
спокойно
жить
по
своим
правилам,
Mas
quero
você
porque
eu
gosto
é
de
problemas
Но
хочу
тебя,
потому
что
мне
нравятся
проблемы.
Eu
poderia
tá
de
boa
com
os
meus
esquemas
Я
мог
бы
спокойно
жить
по
своим
правилам,
Mas
quero
você
porque
eu
gosto
é
de
problema
Но
хочу
тебя,
потому
что
мне
нравятся
проблемы.
Se
não
for
pra
dar
treta,
minha
boca
nem
beija
Если
это
не
приведет
к
ссоре,
мои
губы
даже
не
прикоснутся
к
твоим.
Diferente
dos
iguais
Не
такой,
как
все.
Por
que
será
que
o
beijo
vagabundo
é
bem
melhor?
Почему
порочный
поцелуй
намного
лучше?
Por
que
será
que
quem
não
presta
faz
amor
melhor?
Почему
тот,
кто
не
подходит,
занимается
любовью
лучше?
Quando
o
coração
é
frio,
a
cama
é
quente
Когда
сердце
холодно,
кровать
горяча.
Por
quê?
Por
quê?
Почему?
Почему?
Eu
poderia
tá
de
boa
com
os
meus
esquemas
Я
мог
бы
спокойно
жить
по
своим
правилам,
Mas
quero
você,
porque
eu
gosto
é
de
problemas
Но
хочу
тебя,
потому
что
мне
нравятся
проблемы.
Eu
poderia
tá
de
boa
com
os
meus
esquemas
Я
мог
бы
спокойно
жить
по
своим
правилам,
Mas
quero
você
porque
eu
gosto
é
de
problema
Но
хочу
тебя,
потому
что
мне
нравятся
проблемы.
Eu
poderia
tá
de
boa
com...
Я
мог
бы
спокойно
жить...
(Mas
quero
você
porque)
eu
gosto
é
de
problemas
(Но
хочу
тебя,
потому
что)
мне
нравятся
проблемы.
Eu
poderia
tá
de
boa
com
os
meus
esquemas
Я
мог
бы
спокойно
жить
по
своим
правилам,
Mas
quero
você
porque
eu
gosto
é
de
problemas
Но
хочу
тебя,
потому
что
мне
нравятся
проблемы.
Se
não
for
pra
dar
treta,
minha
boca
nem
beija
Если
это
не
приведет
к
ссоре,
мои
губы
даже
не
прикоснутся
к
твоим.
Pegada
de
vaqueiro!
Хватка
ковбоя!
Se
não
for
pra
dar
treta,
minha
boca
nem
beija
Если
это
не
приведет
к
ссоре,
мои
губы
даже
не
прикоснутся
к
твоим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Rigamonte Carneiro, Jeferson Da Silva Duarte, Jose Gregorio Dos Santos Faleiro Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.