Текст и перевод песни Tarcísio do Acordeon - Nêga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eita,
é
sucesso!
Эй,
это
хит!
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon
Это
Тарсизио
ду
Акордеон
Galera
de
Campos
Sales,
no
meu
Ceará
Ребята
из
Кампос-Салес,
в
моем
Сеара
É
pra
tocar
no
paredão
Это
для
того,
чтобы
играть
на
всю
катушку
Quanto
mais
eu
lembro,
mais
eu
quero
chorar
Чем
больше
я
вспоминаю,
тем
больше
хочется
плакать
Fico
na
esperança
de
você
me
ligar
Я
все
еще
надеюсь,
что
ты
мне
позвонишь
Tô
louco
de
saudade,
eu
queria
voltar
Я
безумно
скучаю,
я
хочу
вернуться
Te
juro,
meu
amor,
eu
só
queria
te
amar
Клянусь,
моя
любовь,
я
просто
хочу
любить
тебя
Prometo
pra
você
que
nunca
vou
te
enganar
Обещаю
тебе,
что
никогда
не
обману
É
só
uma
fase
ruim,
sei
que
já
vai
passar
Это
всего
лишь
плохой
период,
я
знаю,
что
он
пройдет
Já
vi
que
não
consigo
viver
sem
você
Уже
понял,
что
не
могу
жить
без
тебя
É
o
fim
da
minha
vida,
eu
posso
prever
Это
конец
моей
жизни,
я
могу
предвидеть
Tô
precisando
tanto
ter
o
seu
amor
Мне
так
нужна
твоя
любовь
Você
não
larga
tudo
e
corre
pra
mim?
Ты
не
бросишь
все
и
не
прибежишь
ко
мне?
E
dessa
vez
eu
sei
que
vamos
ser
feliz
И
на
этот
раз
я
знаю,
что
мы
будем
счастливы
Me
dê
mais
uma
chance
pra
eu
te
provar
Дай
мне
еще
один
шанс
доказать
тебе
это
Nega,
eu
te
quero
Чернушка,
я
хочу
тебя
E
me
desespero
И
схожу
с
ума
Eu
vou
me
acabar
Я
себя
изведу
Dentro
desse
bar
В
этом
баре
Isso
é
tão
profundo
Это
так
глубоко
E
o
meu
futuro
И
мое
будущее
É
seguir
você
Это
следовать
за
тобой
Até
o
fim
do
mundo
До
конца
света
Por
favor,
volta
pra
mim
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
Pra
cantar
comigo
Чтобы
спеть
со
мной
Eu
queria
convidar
ele
Я
хотел
бы
пригласить
его
O
rei
do
piseiro,
meu
parceiro,
Vitor
Fernandes
Короля
писейро,
моего
партнера,
Витора
Фернандеса
Deixe
comigo,
meu
parceiro
Tarcísio
do
Acordeon
Оставь
это
мне,
мой
партнер
Тарсизио
ду
Акордеон
O
rei
das
vaquejadas!
Король
вакейжады!
Quanto
mais
eu
lembro,
mais
eu
quero
chorar
Чем
больше
я
вспоминаю,
тем
больше
хочется
плакать
Fico
na
esperança
de
você
me
ligar
Я
все
еще
надеюсь,
что
ты
мне
позвонишь
Tô
louco
de
saudade,
eu
queria
voltar
Я
безумно
скучаю,
я
хочу
вернуться
Te
juro,
meu
amor,
eu
só
queria
te
amar
Клянусь,
моя
любовь,
я
просто
хочу
любить
тебя
Prometo
pra
você
que
nunca
vou
te
enganar
Обещаю
тебе,
что
никогда
не
обману
É
só
uma
fase
ruim,
sei
que
já
vai
passar
Это
всего
лишь
плохой
период,
я
знаю,
что
он
пройдет
Já
vi
que
não
consigo
viver
sem
você
Уже
понял,
что
не
могу
жить
без
тебя
É
o
fim
da
minha
vida,
eu
posso
prever
Это
конец
моей
жизни,
я
могу
предвидеть
Tô
precisando
tanto
ter
o
seu
amor
Мне
так
нужна
твоя
любовь
Você
não
larga
tudo
e
corre
pra
mim?
Ты
не
бросишь
все
и
не
прибежишь
ко
мне?
Que
dessa
vez
eu
sei
que
vamos
ser
feliz
Потому
что
на
этот
раз
я
знаю,
что
мы
будем
счастливы
Me
dê
mais
uma
chance
pra
eu
te
provar
Дай
мне
еще
один
шанс
доказать
тебе
это
Nega,
eu
te
quero
Чернушка,
я
хочу
тебя
E
me
desespero
И
схожу
с
ума
Eu
vou
me
acabar
Я
себя
изведу
Dentro
desse
bar
В
этом
баре
Isso
é
tão
profundo
Это
так
глубоко
Que
o
meu
futuro
Что
мое
будущее
É
seguir
você
Это
следовать
за
тобой
Até
o
fim
do
mundo
До
конца
света
Nega,
eu
te
quero
Чернушка,
я
хочу
тебя
E
me
desespero
И
схожу
с
ума
Eu
vou
me
acabar
Я
себя
изведу
Dentro
desse
bar
В
этом
баре
Isso
é
tão
profundo
Это
так
глубоко
Que
o
meu
futuro
Что
мое
будущее
É
seguir
você
Это
следовать
за
тобой
Até
o
fim
do
mundo
До
конца
света
Por
favor,
volta
pra
mim
Пожалуйста,
вернись
ко
мне
Tamo
junto,
meu
parceiro
Tarcísio
do
Acordeon
Мы
вместе,
мой
партнер
Тарсизио
ду
Акордеон
Essa
música
é
Brasil,
viu
Эта
музыка
- Бразилия,
понимаешь
Obrigado,
Vitor
Fernandes,
meu
parceiro!
Спасибо,
Витор
Фернандес,
мой
партнер!
Tamo
junto
e
misturado
Мы
вместе
и
перемешаны
Em
nome
de
Top
Eventos
e
Produções!
От
имени
Top
Eventos
e
Produções!
É
diferente
dos
igual
Это
отличается
от
равных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.