Tarcísio do Acordeon - Vaqueiro Ferido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tarcísio do Acordeon - Vaqueiro Ferido




Vaqueiro Ferido
Wounded Cowboy
Tipo assim, ó
It's like this, hey
Isso é uma canção, viu?
This is a song, you see?
Isso é Tarcísio do Acordeon
This is Tarcísio do Acordeon
E aí?
So what?
Foi covardia o que fez comigo
It was cowardly what you did to me
Você deixou o vaqueiro ferido, mal
You left the cowboy wounded, I'm in a bad way
Foi um golpe fatal
It was a fatal blow
Me dediquei totalmente a você
I dedicated myself totally to you
Eu fiz de tudo pra te merecer
I did everything to deserve you
Ninguém te amou como eu te amei
Nobody loved you like I did
Eu descobri que o vaqueiro não chora
I found out that the cowboy doesn't cry
Pelas batalhas que perdeu
For the battles he lost
Quando ele ganha sempre comemora
When he wins, he always celebrates
Agradecendo a Deus
Thanking God
Nenhuma lágrima minha você vai ver
You will never see a tear from me
desatando todos nossos nós
I'm untying all our knots
Ainda bem que me livrei de você
I'm glad I got rid of you
Pra encontrar alguém melhor
To find someone better
Hoje eu vou beber (eu vou beber) derrubar boi
Today I'm going to drink (I'm going to drink) down an ox
Pra esquecer que eu te amei por dois
To forget that I loved you twice
Pra esquecer que eu te amei por dois
To forget that I loved you twice
Hoje eu vou beber, derrubar gado
Today I'm going to drink, down some cattle
Pra esquecer que eu te amei dobrado
To forget that I loved you double
Pra esquecer que eu te amei dobrado (chama!)
To forget that I loved you double (call!)
Isso é Tarcísio do Acordeon
This is Tarcísio do Acordeon
Tocando no fundo seu coração, viu?
Playing in the depths of your heart, see?
Eu descobri que o vaqueiro não chora
I found out that the cowboy doesn't cry
Pelas batalhas que perdeu
For the battles he lost
Quando ele ganha sempre comemora
When he wins, he always celebrates
Agradecendo a Deus
Thanking God
Nenhuma lágrima minha você vai ver
You will never see a tear from me
desatando todos nossos nós
I'm untying all our knots
Ainda bem que me livrei de você
I'm glad I got rid of you
Pra encontrar alguém melhor
To find someone better
Hoje eu vou beber (eu vou beber)
Today I'm going to drink (I'm going to drink)
Derrubar boi
Down an ox
Pra esquecer que eu te amei por dois
To forget that I loved you twice
Pra esquecer que eu te amei por dois
To forget that I loved you twice
Hoje eu vou beber, derrubar gado
Today I'm going to drink, down some cattle
Pra esquecer que te amei dobrado
To forget that I loved you double
Pra esquecer... (Eu falo assim, ó)
To forget... (I say it like this)
Hoje eu vou beber, derrubar boi
Today I'm going to drink, down an ox
Pra esquecer que eu te amei por dois
To forget that I loved you twice
Pra esquecer que eu te amei...
To forget that I loved you...
Hoje eu vou beber, derrubar gado
Today I'm going to drink, down some cattle
Pra esquecer que eu te amei dobrado
To forget that I loved you double
Pra esquecer que eu te amei dobrado
To forget that I loved you double
Tarcísio do Acordeon
Tarcísio do Acordeon
Em nome de Campos Sales no meu Ceará
In the name of Campos Sales in my Ceará
É diferente dos igual
He's different from the rest
Chama!
Call!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.