Текст и перевод песни Tarik Main Brain - Push - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push - Original Mix
Напор - Оригинальный микс
Una
noche
de
pasión
Ночь
страсти
Una
noche
de
locura
Ночь
безумия
Cero
censura
Ноль
цензуры
Quiero
estar
a
solas
contigo
Хочу
быть
с
тобой
наедине
Me
dices
que
si
Ты
говоришь
"да"
Con
tu
cara
de
coqueta
С
твоим
кокетливым
взглядом
Totalmente
dispuesta
Полностью
готова
Y
quiere
escaparse
esta
noche
conmigo
И
хочешь
сбежать
этой
ночью
со
мной
Van
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Давим,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Ella
no
dice
que
no
siempre
dice
que
si
Она
не
говорит
"нет",
всегда
говорит
"да"
Yo
soy
el
que
la
hace
sentir
con
calma
Я
тот,
кто
помогает
ей
почувствовать
спокойствие
Mami
apaga
el
plasma
Детка,
выключи
плазму
Vamo'
a
hacerlo
hasta
quedar
con
asma
Давай
сделаем
это,
пока
не
начнем
задыхаться
Ella
no
dice
que
no
siempre
dice
que
si
Она
не
говорит
"нет",
всегда
говорит
"да"
Yo
soy
el
que
la
hace
sentir
con
calma
Я
тот,
кто
помогает
ей
почувствовать
спокойствие
Mami
apaga
el
plasma
Детка,
выключи
плазму
Vamo'
a
hacerlo
hasta
quedar...
Давай
сделаем
это,
пока...
Es
que
siempre
se
aprovecha
y
perfume
se
echa
Она
всегда
пользуется
моментом
и
наносит
духи
Mientras
ella
me
sonríe
el
carro
va
para
la
derecha
Пока
она
улыбается
мне,
машина
едет
направо
Puro
desenfoque
Все
расплывается
Ella
es
mi
MBB
por
qué
siempre
va
para
el
choque
Она
моя
MBB,
потому
что
всегда
идет
на
столкновение
Tú
y
yo,
yo
y
tú
disfrutándolo
pura
plenitud
Ты
и
я,
я
и
ты,
наслаждаемся
полной
мерой
Mami
no
hay
marcha
atrás
apaguemos
la
luz
Детка,
пути
назад
нет,
давай
выключим
свет
No
hay
nada
mejor
después
de
la
disco
Нет
ничего
лучше
после
дискотеки
Van
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Давим,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Si
tu
cuerpo
está
que
arde
y
caliente
el
mío
Если
твое
тело
горит,
и
мое
тоже
Nos
vamos
para
el
cuarto
frío
Мы
идем
в
холодную
комнату
Hay
chance
para
dos
también
para
un
trio
Есть
место
для
двоих,
а
также
для
троих
(Nos
vamos
para
el
cuarto
frío)
(Мы
идем
в
холодную
комнату)
No
quiere
que
nadie
sepa
y
se
forma
un
lío
Она
не
хочет,
чтобы
кто-то
узнал,
и
начинается
путаница
(Nos
vamos
para
el
cuarto
frío)
(Мы
идем
в
холодную
комнату)
Calor
calor
calor
a
lo
escondio'
Жарко,
жарко,
жарко,
тайком
(Nos
vamos
para
el
cuarto
frío)
(Мы
идем
в
холодную
комнату)
Van
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Давим,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
Push
Push
Push
Pu-u-sh
Ты
и
я,
ты
и
я,
в
напоре,
давим,
давим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
yo
y
tú
Ты
и
я,
я
и
ты
Disfrutando-oh...
Pura
plenitud
Наслаждаемся...
полной
мерой
Tú
y
yo,
yo
y
tú
Ты
и
я,
я
и
ты
Disfrutando-oh...
Pura
plenitud
Наслаждаемся...
полной
мерой
Tú
y
yo,
yo
y
tú
Ты
и
я,
я
и
ты
Disfrutando
too'
pura
plenitud
Наслаждаемся
всей
полнотой
No
hay
vuelta
atrás
apaguemos
la
luz
Нет
пути
назад,
выключим
свет
No
hay
nada
mejor
después
de
la
disco
Нет
ничего
лучше
после
дискотеки
Van
puuuush
puu-ush
Да-а-вим,
да-а-вим
Tú
y
yo,
tú
y
yo
en
un
puuuush
puu-ush
Ты
и
я,
ты
и
я
в
да-а-вим,
да-а-вим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Alberto Barraza Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.