Текст и перевод песни Tarkan - Dudu (Ozan Çolakoğlu remix)
Ağlamadan
ayrılık
olmaz
Никакого
расставания
без
плача
Hatıralar
uslu
durmaz
Воспоминания
не
ведут
себя
хорошо
Kalanlar
gideni
gönlünde
taşır
Остальные
несут
в
своих
сердцах
того,
кто
ушел
Aşk
sevene
yük
olmaz
Любовь
не
является
обузой
для
любителя
Biz
böyle
bilir,
böyle
yaşarız
Мы
так
знаем,
так
живем
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
biliyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
- он
тоже
знает
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
seviyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
и
она
любит
Oh-oh,
oh-oh-oh,
bile
bile
kafa
tutuyor
aşka
О-о,
о-о-о,
он
даже
не
знает,
что
над
любовью
Gözü
kara,
o
yine
bildiğini
okuyor
Безрассудный,
он
снова
читает
то,
что
знает
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Свежий,
как
цветок,
драгоценный.
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Безукоризненно,
как
материнское
молоко
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Языки
дуду-дуду
должны
пить
по-другому
Gözleri
derya,
deniz
Глаза
дерья,
море
Bu
gönül
ona
torpil
geçiyor
Это
сердце
торпедирует
его
Etrafında
fır
dönüyor
Вокруг
замерзает
FIR
El
bebek,
gül
bebektir
o
Кукла-рука,
это
кукла-роза.
Ne
yapsa
inadına
hoş
görüyor
Что
бы
он
ни
делал,
ему
нравится
его
упрямство
Kara
kara
düşündürüyor
Это
заставляет
задуматься
Oh-oh,
oh-oh-oh,
onun
da
içi
gidiyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
его
дела
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
tasalanıyor
О-о,
о-о-о,
он
тоже
волнуется
Oh-oh,
oh-oh-oh,
bile
bile
kafa
tutuyor
aşka
О-о,
о-о-о,
он
даже
не
знает,
что
над
любовью
Gözü
kara,
o
yine
bildiğini
okuyor
Безрассудный,
он
снова
читает
то,
что
знает
Sen
güldüğüme
bakma,
gör
de
duy
da
inanma
Не
смотри,
что
я
смеюсь,
смотри
и
слыши,
не
верь
Tuz
buz
oldu
bu
kalp,
ah,
on
bin
parça
Соль
стала
льдом,
это
сердце,
о,
десять
тысяч
штук
Aldığım
her
nefeste,
attığım
her
adımda
(her
adımda)
На
каждом
вдохе,
на
каждом
шагу,
на
каждом
шагу,
на
каждом
шагу.
Bur'da
olsa,
cancağızım
yanımda
olsa
Если
бы
он
был
здесь,
если
бы
моя
дорогая
была
со
мной
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Свежий,
как
цветок,
драгоценный.
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Безукоризненно,
как
материнское
молоко
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Языки
дуду-дуду
должны
пить
по-другому
Gözleri
derya,
deniz
Глаза
дерья,
море
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Свежий,
как
цветок,
драгоценный.
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Безукоризненно,
как
материнское
молоко
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Языки
дуду-дуду
должны
пить
по-другому
Gözleri
derya,
deniz
Глаза
дерья,
море
Ata
ata
dertleri
hep
içime
attım
Я
всегда
бросал
в
себя
неприятности.
İnsan
gibi
yaşamak
benim
de
hakkım
Я
тоже
имею
право
жить
как
человек
İçimdeki
zemberek
kırıldı
artık
Моя
задница
сломалась.
Tamiri
mümkün
değil
ise
işte
o
gün
yandık
Если
его
невозможно
починить,
мы
сгорели
в
тот
день
Her
gün
yağmur
yağabilir,
insan
hata
yapabilir
Каждый
день
может
идти
дождь,
можно
совершать
ошибки
Birbirimize
tutunursak
belki
güneş
doğabilir
Если
мы
будем
держаться
друг
за
друга,
возможно,
восстанет
солнце
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
biliyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
- он
тоже
знает
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
seviyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
и
она
любит
Oh-oh,
oh-oh-oh,
bile
bile
kafa
tutuyor
aşka
О-о,
о-о-о,
он
даже
не
знает,
что
над
любовью
Gözü
kara,
o
yine
bildiğini
okuyor
Безрассудный,
он
снова
читает
то,
что
знает
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Свежий,
как
цветок,
драгоценный.
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Безукоризненно,
как
материнское
молоко
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Языки
дуду-дуду
должны
пить
по-другому
Gözleri
derya,
deniz
Глаза
дерья,
море
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Свежий,
как
цветок,
драгоценный.
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Безукоризненно,
как
материнское
молоко
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Языки
дуду-дуду
должны
пить
по-другому
Gözleri
derya,
deniz
Глаза
дерья,
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TARKAN TEVETOGLU, NAZAN ONCEL, JEFFREY COPLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.