Текст и перевод песни Tarkan - Dudu (Özgür Buldum remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dudu (Özgür Buldum remix)
Dudu (Özgür Buldum remix)
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Ağlamadan
ayrılık
olmaz
There's
no
parting
without
tears,
Hatıralar
uslu
durmaz
Memories
won't
stay
still.
Kalanlar
gideni
gönlünde
taşır
Those
who
stay
carry
the
departed
in
their
hearts,
Aşk
sevene
yük
olmaz
Love
is
not
a
burden
to
the
lover.
Biz
böyle
bilir
böyle
yaşarız
This
is
how
we
know,
this
is
how
we
live.
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
biliyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
she
knows
it
too,
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
seviyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
she
loves
too.
Oh-oh,
oh-oh-oh,
bile
bile
kafa
tutuyor
aşka
Oh-oh,
oh-oh-oh,
knowingly
defying
love,
Gözü
kara,
o
yine
bildiğini
okuyor
Reckless,
she
does
as
she
pleases.
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Like
a
flower,
fresh
and
precious,
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Pure
as
mother's
milk.
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Dudu
dudu
lips,
should
drink
with
gurgling
sounds,
Gözleri
derya,
deniz
Eyes
like
a
vast
ocean.
Bu
gönül
ona
torpil
geçiyor
This
heart
gives
her
special
treatment,
Etrafında
fır
dönüyor
It
spins
around
her.
El
bebek,
gül
bebektir
o
She's
the
apple
of
my
eye,
Ne
yapsa
inadına
hoş
görüyor
Whatever
she
does,
I
forgive
her
out
of
spite.
Kara
kara
düşündürüyor
It
makes
me
think
dark
thoughts.
Oh-oh,
oh-oh-oh,
onun
da
içi
gidiyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
her
heart
aches
too,
Oh-oh,
oh-oh-oh,
o
da
tasalanıyor
Oh-oh,
oh-oh-oh,
she
worries
too.
Oh-oh,
oh-oh-oh,
bile
bile
kafa
tutuyor
aşka
Oh-oh,
oh-oh-oh,
knowingly
defying
love,
Gözü
kara,
o
yine
bildiğini
okuyor
Reckless,
she
does
as
she
pleases.
Sen
güldüğüme
bakma,
gör
de
duy
da
inanma
Don't
look
at
my
laughter,
don't
see
or
hear
and
believe,
Tuz
buz
oldu
bu
kalp,
ah
on
bin
parça
This
heart
is
shattered,
oh,
ten
thousand
pieces.
Aldığım
her
nefeste,
attığım
her
adımda
With
every
breath
I
take,
with
every
step
I
make,
Bur'da
olsa,
cancağızım
yanımda
olsa
If
she
were
here,
if
my
darling
were
by
my
side.
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Like
a
flower,
fresh
and
precious,
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Pure
as
mother's
milk.
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Dudu
dudu
lips,
should
drink
with
gurgling
sounds,
Gözleri
derya,
deniz
Eyes
like
a
vast
ocean.
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Like
a
flower,
fresh
and
precious,
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Pure
as
mother's
milk.
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Dudu
dudu
lips,
should
drink
with
gurgling
sounds,
Gözleri
derya,
deniz
Eyes
like
a
vast
ocean.
Ata
ata
dertleri
hep
içime
attım
I
kept
throwing
my
troubles
inside,
İnsan
gibi
yaşamak
benim
de
hakkım
I
have
the
right
to
live
like
a
human
being.
İçimdeki
zemberek
kırıldı
artık
The
spring
inside
me
is
broken
now,
Tamiri
mümkün
değil
ise
işte
o
gün
yandık
If
it's
beyond
repair,
then
that's
the
day
we're
doomed.
Her
gün
yağmur
yağabilir,
insan
hata
yapabilir
It
may
rain
every
day,
people
may
make
mistakes,
Birbirimize
tutunursak
belki
güneş
doğabilir
If
we
hold
onto
each
other,
maybe
the
sun
will
rise.
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Like
a
flower,
fresh
and
precious,
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Pure
as
mother's
milk.
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Dudu
dudu
lips,
should
drink
with
gurgling
sounds,
Gözleri
derya,
deniz
Eyes
like
a
vast
ocean.
Çiçek
gibi
tazecik,
kıymetli
bi'
tanecik
Like
a
flower,
fresh
and
precious,
Ana
sütü
gibi
tertemiz
Pure
as
mother's
milk.
Dudu
dudu
dilleri,
lıkır
lıkır
içmeli
Dudu
dudu
lips,
should
drink
with
gurgling
sounds,
Gözleri
derya,
deniz
Eyes
like
a
vast
ocean.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TARKAN TEVETOGLU, NAZAN ONCEL, JEFFREY COPLAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.