Tarkan - Geççek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tarkan - Geççek




Geççek
Пройдёт
Hep köşeye sıkıştırmadı mı?
Разве не загоняли нас в угол?
Daha önce de sanki sırtımızdan vurmadı mı?
Разве прежде не били в спину, моя дорогая?
Bu kaçıncı darbe, ilk değil ki
Это который по счету удар? Это ведь не первый.
Düştük, evet ama kalkmadık mı?
Падали, да, но разве не поднимались?
Biz hep hayata meydan okumadık mı?
Разве не бросали мы вызов жизни всегда?
Sen ferah tut içini, biz neleri atlatmadık ki
Не унывай, милая, через что мы только не прошли.
Geç′çek, geç'çek, elbet bu da geç′çek
Пройдёт, пройдёт, конечно, и это пройдёт
Gör bak umudun gününü gün et'çek
Увидишь, надежда сделает этот день праздником
Oh-oh, zilleri takıp oynıy'ca′z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Git′çek, git'çek, geldiği gibi git′çek
Уйдёт, уйдёт, как пришло, так и уйдёт
Her şeyin sonu var, bu çile de bit'çek
Всему есть конец, и этим мучениям тоже
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Dayan, çoğu gitti, azı kaldı
Терпи, милая, большая часть прошла, осталось немного
Yapma, güze, kışa boğma yazını
Не дай зиме поглотить твоё лето, родная
Yakındır sabrın zaferi
Победа терпения близка
Düştük, evet ama kalkmadık mı?
Падали, да, но разве не поднимались?
Biz hep hayata meydan okumadık mı?
Разве не бросали мы вызов жизни всегда?
Sen ferah tut içini, biz neleri atlatmadık ki
Не унывай, милая, через что мы только не прошли.
Geç′çek, geç'çek, elbet bu da geç'çek
Пройдёт, пройдёт, конечно, и это пройдёт
Gör bak umudun gününü gün et′çek
Увидишь, надежда сделает этот день праздником
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Git′çek, git'çek, geldiği gibi git′çek
Уйдёт, уйдёт, как пришло, так и уйдёт
Her şeyin sonu var, bu çile de bit'çek
Всему есть конец, и этим мучениям тоже
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Çok uzattın, vallahi bıktık
Ты слишком затянул, клянусь, мы устали
Bi' durmadın, vermedin ki aman
Ты не остановился, не дал нам передышки
Hadi yeter artık, fena bunaldık
Хватит уже, нам совсем плохо
Düş, babam, artık düş yakamızdan
Отстань, отец, отстань от нас
"Var bi′ hayır her şerde", dedik
Мы говорили: "Во всяком зле есть благо"
Oturduk bi′ dolu ders de çıkarttık
Мы извлекли много уроков
Ama yeter artık, anladık, tamam
Но хватит уже, мы поняли, всё
Düş, babam, artık düş yakamızdan
Отстань, отец, отстань от нас
(Düş yakamızdan)
(Отстань от нас)
(Düş yakamızdan)
(Отстань от нас)
Beni sorarsan ben de iyi değilim pek
Если спросишь меня, я тоже не очень хорошо себя чувствую
Kalmadı eski neşem hiç, tadım tuzum yok pek
Не осталось прежней радости, нет ни вкуса, ни запаха
Dar, dar, dar geliyo' ruhuma bedenim
Тесно, тесно, тесно моей душе в моём теле
Har har yanıyorum, küle dönmek üzereyim
Горю, горю, скоро превращусь в пепел
Bi′ suyun akışındayım, bi' gidiyorum tersine
То плыву по течению, то иду против него
Bi′ arkadaşım ümitle, bi' aram açık kaderle
То дружу с надеждой, то в ссоре с судьбой
Lakin sabrın sonu selamettir, beklerim
Но терпение ключ к спасению, я подожду
Gün doğmadan neler doğar bilirim
Я знаю, что многое случается до рассвета
Geç′çek, geç'çek, elbet bu da geç'çek
Пройдёт, пройдёт, конечно, и это пройдёт
Gör bak umudun gününü gün et′çek
Увидишь, надежда сделает этот день праздником
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Git′çek, git'çek, geldiği gibi git′çek
Уйдёт, уйдёт, как пришло, так и уйдёт
Her şeyin sonu var, bu çile de bit'çek
Всему есть конец, и этим мучениям тоже
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Geç'çek, geç′çek, elbet bu da geç′çek
Пройдёт, пройдёт, конечно, и это пройдёт
Gör bak umudun gününü gün et'çek
Увидишь, надежда сделает этот день праздником
Oh-oh, zilleri takıp oynıy′ca'z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь
Git′çek, git'çek, geldiği gibi git′çek
Уйдёт, уйдёт, как пришло, так и уйдёт
Her şeyin sonu var, bu çile de bit'çek
Всему есть конец, и этим мучениям тоже
Oh-oh, zilleri takıp oynıy'ca′z o zaman
Ох-ох, наденем бубенцы и будем танцевать тогда
O çiçekten günler çok yakın inan
Эти цветущие дни совсем близко, поверь





Авторы: Tarkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.