Текст и перевод песни Tarkan - Gülümse Kaderine (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gülümse Kaderine (Remix)
Улыбнись своей судьбе (Remix)
Değer
mi
hiç?
Стоит
ли
оно
того?
Boş
yere
küsme
düşlerine
Напрасно
дуешься
на
свои
мечты.
İnan,
onun
da
yanına
kalmaz
Поверь,
ей
это
тоже
с
рук
не
сойдет.
Bırak
gitsin
üzülme...
Отпусти
и
не
грусти...
Hayat
sevenlerin
yanındadır
unutma,
Жизнь
на
стороне
любящих,
помни,
Gülümse
kaderine
Улыбнись
своей
судьбе.
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Ahh,
unut
insafsızı!
Ах,
забудь
эту
бессердечную!
Kader
buluşturdu
Судьба
свела,
Kader
ayırdı
Судьба
разлучила.
O
aşka
inanmadı
Она
не
поверила
в
эту
любовь.
Sil
gözyaşlarını
Сотри
свои
слезы,
O
kalbinle
oynadı
Она
играла
с
твоим
сердцем.
Hayat
sevenleri
korur
Жизнь
оберегает
любящих,
Ateşe
atmaz
Не
бросает
их
в
огонь.
Gülüm,
sana
kıymadı
Моя
роза,
она
не
пожалела
тебя.
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Ahh,
unut
insafsızı!
Ах,
забудь
эту
бессердечную!
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Yak
bütün
fotoğrafları
Сожги
все
фотографии,
O'na
ait
bütün
eşyaları
Все
вещи,
что
принадлежали
ей.
Bu
gece
ümitlerini
al
koynuna
Сегодня
ночью
прижми
к
себе
свои
надежды
Gün
doğmadan
unut
insafsızı!
И
до
рассвета
забудь
эту
бессердечную!
Ahh,
unut
insafsızı!
Ах,
забудь
эту
бессердечную!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nazan öncel, tarkan, jeff koplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.