Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yönüme
bakması
yetiyo'
Just
one
look
from
her
is
enough
Bende
yelkenler
o
anda
suya
iniveriyo'
My
sails
immediately
drop
into
the
water
Çiçeği
burnunda
delikanlı
gibi
Like
a
brand
new
young
man
Elim
ayağıma
dolanıyo'
I
trip
over
my
own
feet
Akla
zarar
o
nar
kırmızısı
dudaklar
Those
pomegranate-red
lips
are
mind-blowing
Her
teli
bela
o
saçlar
That
hair,
every
strand
a
troublemaker
Üstünden
gelip
geçtiği
yollar
The
paths
she
walks
on
Adeta
sarhoş
oluyo'
Become
intoxicating
Bu
yakar
ha,
şaşar
feleğin
This
burns,
oh,
it
astounds
fate
itself
Uzak
dur,
aman
ha
yüreğim
Stay
away,
oh
my
heart
Dümeni
kır
hemen
Turn
the
wheel
immediately
Bizden
geçti
bu
işler
mirim
These
games
are
beyond
me
now,
kid
Ama
o
nasıl
kaş
göz?
But
those
eyebrows
and
eyes?
Bi'
de
öyle
bi'
bakıyor
ki
And
the
way
she
looks
at
me
Kaçtım
köşe
bucak,
işe
yaramadı
I
ran
and
hid,
it
didn't
work
Yakaladı,
tutup
öptü
dudağımdan
She
caught
me,
and
kissed
my
lips
Ne
yapsam
olmadı
Whatever
I
did,
it
was
no
use
Yine
paçayı
kurtaramadım
aşktan
I
couldn't
escape
love
again
E
dedim
"O
zaman
satmışım
anasını"
So
I
said
"Well,
I'm
screwed
then"
Oluversin
atın
ölümü
arpadan
Let
the
horse
die
from
too
much
barley
Bana
yine
kara
geceler
Dark
nights
for
me
again
Bana
yine
uyku
muyku
haram
Sleep
is
forbidden
again
Akla
zarar
o
nar
kırmızısı
dudaklar
Those
pomegranate-red
lips
are
mind-blowing
Her
teli
bela
o
saçlar
That
hair,
every
strand
a
troublemaker
Üstünden
gelip
geçtiği
yollar
The
paths
she
walks
on
Adeta
sarhoş
oluyo'
Become
intoxicating
Bu
yakar
ha,
şaşar
feleğin
This
burns,
oh,
it
astounds
fate
itself
Uzak
dur,
aman
ha
yüreğim
Stay
away,
oh
my
heart
Dümeni
kır
hemen
Turn
the
wheel
immediately
Bizden
geçti
bu
işler
mirim
These
games
are
beyond
me
now,
kid
Ama
o
nasıl
kaş
göz?
But
those
eyebrows
and
eyes?
Bi'
de
öyle
bi'
bakıyor
ki
And
the
way
she
looks
at
me
Kaçtım
köşe
bucak,
işe
yaramadı
I
ran
and
hid,
it
didn't
work
Yakaladı,
tutup
öptü
dudağımdan
She
caught
me,
and
kissed
my
lips
Ne
yapsam
olmadı
Whatever
I
did,
it
was
no
use
Yine
paçayı
kurtaramadım
aşktan
I
couldn't
escape
love
again
E
dedim
"O
zaman
satmışım
anasını"
So
I
said
"Well,
I'm
screwed
then"
Oluversin
atın
ölümü
arpadan
Let
the
horse
die
from
too
much
barley
Bana
yine
kara
geceler
Dark
nights
for
me
again
Bana
yine
uyku
muyku
haram
Sleep
is
forbidden
again
Kaçtım
köşe
bucak,
işe
yaramadı
I
ran
and
hid,
it
didn't
work
Yakaladı,
tutup
öptü
dudağımdan
She
caught
me,
and
kissed
my
lips
Ne
yapsam
olmadı
Whatever
I
did,
it
was
no
use
Yine
paçayı
kurtaramadım
aşktan
I
couldn't
escape
love
again
E
dedim
"O
zaman
satmışım
anasını"
So
I
said
"Well,
I'm
screwed
then"
Oluversin
atın
ölümü
arpadan
Let
the
horse
die
from
too
much
barley
Bana
yine
kara
geceler
Dark
nights
for
me
again
Bana
yine
uyku
muyku
haram
Sleep
is
forbidden
again
Ama
o
nasıl
kaş
göz?
But
those
eyebrows
and
eyes?
Bi'
de
öyle
bi'
bakıyor
ki
And
the
way
she
looks
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarkan Tevetoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.