Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三角と四角で形ドラレタ
Geformt
durch
Dreiecke
und
Quadrate
全方位の模範解答
Die
Musterlösung
aus
allen
Richtungen
参画しようとしては撥ねられて
Versuchte
teilzunehmen,
wurde
aber
abgewiesen
全教員からの引導
Der
Rauswurf
von
allen
Lehrern
Take
it
all
なにも
Nimm
alles,
遠慮することはないぜ
du
brauchst
dich
überhaupt
nicht
zurückzuhalten.
いっそ
「きっと」
なんて捨てたらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
'sicherlich'
einfach
wegwirfst?
ヒントなんてないよ
Es
gibt
keine
Hinweise.
いっそもっと振り切ったらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
dich
noch
mehr
losreißt?
自慢の羽根で
Mit
deinen
stolzen
Flügeln.
挽回しようとしては止められて
Versuchte,
es
wiedergutzumachen,
wurde
aber
aufgehalten
最適解以外退場
Außer
der
optimalen
Lösung:
Rauswurf
もうなんもしたくなくなって怒られて
Verlor
jede
Lust,
etwas
zu
tun,
und
wurde
gescholten
都合イイ反吐みたいなもの
Wie
bequemes
Erbrochenes.
君も僕も
もう限界なんじゃないの?
Sind
du
und
ich
nicht
schon
am
Limit?
この手翳して
Diese
Hand
schützend
haltend,
この目開いていく
diese
Augen
öffnen
sich.
全部どうでもよくて
Alles
ist
egal,
いっそ
「きっと」
なんて捨てたらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
'sicherlich'
einfach
wegwirfst?
ヒントなんてないよ
Es
gibt
keine
Hinweise.
いっそもっと振り切ったらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
dich
noch
mehr
losreißt?
自慢の羽根で
Mit
deinen
stolzen
Flügeln.
ずっとずっと信じたらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
immer
weiter
glaubst?
ピンと来た方へ
Dorthin,
wohin
dich
dein
Gefühl
führt.
いっそもっと羽ばたいたらどうです
Wie
wär's,
wenn
du
noch
mehr
mit
den
Flügeln
schlägst?
自分の羽根で
Mit
deinen
eigenen
Flügeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.