Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
the
wind
comes
from
afar
Heute
Nacht
kommt
der
Wind
von
fern
With
a
distant
call
Mit
einem
fernen
Ruf
Scent
of
valleys
and
fields
Duft
von
Tälern
und
Feldern
In
early
fall
Im
frühen
Herbst
There's
ache
in
my
heart
Da
schmerzt
mein
Herz
A
mystery
deep
within
the
bones
Ein
Geheimnis
tief
in
den
Knochen
She
lays
beside
me
asleep
Sie
schläft
neben
mir
She
sometimes
softly
moans
Stöhnt
manchmal
leise
im
Schlaf
Everything
I
do,
every
word
I
say
Alles
was
ich
tue,
jedes
Wort
das
ich
sage
They're
solid
by
the
light
of
day
Hält
stand
im
Licht
des
Tages
The
night
fills
with
dreams
Die
Nacht
füllt
sich
mit
Träumen
I
wish
them
real
Ich
wünsche
sie
wären
real
There
is
no
deeper
way
to
feel
Es
gibt
kein
tieferes
Gefühl
Oh,
to
feel
Oh,
zu
fühlen
Does
she
understand
Versteht
sie
wohl
If
I'm
distant
and
feeling
lost
Wenn
ich
distanziert
und
verloren
bin
Hiding
inside
one's
self
In
sich
selbst
verborgen
zu
sein
Is
not
dishonest
Ist
nicht
unaufrichtig
My
fingers
are
not
crossed
Ich
halte
nichts
hinterm
Rücken
verborgen
Sometimes
I
don't
feel
Manchmal
fühle
ich
mich
nicht
As
good
or
strong
So
gut
oder
stark
As
I
would
like
to
be
Wie
ich
es
gerne
wäre
I'd
bring
peace
to
her
heart
Ich
brächte
Frieden
in
ihr
Herz
If
I
could
find
some
also
for
me
Könnt'
ich
etwas
auch
für
mich
finden
Everything
I
do,
every
word
I
say
Alles
was
ich
tue,
jedes
Wort
das
ich
sage
They're
solid
by
the
light
of
day
Hält
stand
im
Licht
des
Tages
The
night
fills
with
dreams
Die
Nacht
füllt
sich
mit
Träumen
I
wish
them
real
Ich
wünsche
sie
wären
real
There
is
no
deeper
way
to
feel
Es
gibt
kein
tieferes
Gefühl
Tonight
the
wind
comes
from
afar
Heute
Nacht
kommt
der
Wind
von
fern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Hietala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.