Tarot - The Invisible Hand - перевод текста песни на немецкий

The Invisible Hand - Tarotперевод на немецкий




The Invisible Hand
Die unsichtbare Hand
I've never ceased to wonder
Ich hör nicht auf, zu staunen
At the strangeness of my days
Über die Fremdheit meiner Tage
Cruelty and tenderness hand in hand
Grausamkeit und Zärtlichkeit Hand in Hand
Interlocking by mysterious ways
Verwoben auf geheimnisvolle Weise
Sometimes I've seen beyond the scape of our dreams,
Manchmal sah ich hinter den Schleier unserer Träume,
Beyond the gold at the rainbows end
Hinter das Gold am Ende des Regenbogens
And I've seen empitiness striving to be filled
Und ich sah Leere, die danach strebt, gefüllt zu werden,
A plain longing for a friend
Ein schlichtes Verlangen nach einem Freund
I've been hanging on here, dreaming of the other side,
Ich halte hier fest, träume von der anderen Seite,
Sometimes I've been so near, near the invisible hand
Manchmal war ich so nah, nah der unsichtbaren Hand
We are born to the times that change so fast,
Wir sind geboren in Zeiten, die sich so schnell ändern,
And we can't trust the way we were feeling
Und wir können unseren Gefühlen nicht trauen
The need for truth is strong within us all,
Die Sehnsucht nach Wahrheit ist stark in uns allen,
But so many times we'll face a hidden meaning
Doch so oft begegnen wir einem verborgenen Sinn
So many have fallen to insanity,
So viele sind dem Wahnsinn verfallen,
Thinking they could draw and cross the line
Dachten, sie könnten die Linie ziehen und überschreiten
Leaving others behind and ending up believing
Andere zurücklassend und am Ende glaubend
In the exclusive right for the grand design
An das alleinige Recht auf den großen Plan
I've been hanging on here, dreaming of the other side,
Ich halte hier fest, träume von der anderen Seite,
Sometimes I've been so near, near the invisible hand
Manchmal war ich so nah, nah der unsichtbaren Hand
Ive seen the light that shines on, flashing through the other side
Ich sah das Licht, das weiterleuchtet, blitzend durch die andere Seite
Fraction of a second then gone back to the invisible hand
Einen Sekundenbruchteil lang, dann zurück zur unsichtbaren Hand
Where am I going, where did I come from,
Wohin gehe ich, woher kam ich,
Ive been longing for your freedom, please
Ich sehne mich nach deiner Freiheit, bitte
Let me fly...
Lass mich fliegen...





Авторы: Marco Hietala, Zachary Hietala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.