Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde nace el R&R
Wo Rock & Roll geboren wird
Abro
los
ojos
cada
media
noche
Ich
öffne
die
Augen
jede
Mitternacht
Vuelo
tu
rostro
en
la
ciudad
que
se
durmió
Ich
rieche
dein
Gesicht
in
der
Stadt,
die
einschlief
Escucha
a
la
soledad
Lausche
der
Einsamkeit
Los
chicos
malos
queman
gasolina
Die
bösen
Jungs
verbrennen
Benzin
Sueñan
con
reinas
pálidas
del
rock
Träumen
von
blassen
Rock-Königinnen
Que
les
hagan
volar
Die
sie
zum
Fliegen
bringen
No
me
arrepiento
de
vivir
deprisa,
deprisa
Ich
bereue
es
nicht,
schnell
zu
leben,
schnell
Llevo
la
muerte
dibujada
en
mi
sonrisa
Ich
trage
den
Tod
gezeichnet
in
meinem
Lächeln
Aquí
es
donde
nace
el
Rock
& Roll
Hier
wird
der
Rock
& Roll
geboren
Pisar
la
cumbre,
no
tengo
elección
Den
Gipfel
betreten,
ich
habe
keine
Wahl
En
esas
calles
todo
es
tan
oscuro
In
diesen
Straßen
ist
alles
so
dunkel
Las
sirenas
cortan
la
respiración
Die
Sirenen
rauben
den
Atem
Nacimos
para
correr
Wir
wurden
geboren,
um
zu
rennen
Y
aunque
el
cielo
ya
cerró
sus
puertas
Und
auch
wenn
der
Himmel
seine
Tore
schon
geschlossen
hat
Encontraremos
otro
templo
donde
el
sol
Werden
wir
einen
anderen
Tempel
finden,
wo
die
Sonne
No
nos
pueda
coger
Uns
nicht
erwischen
kann
Sigo
bebiéndome
los
labios
de
la
suerte,
suerte
Ich
trinke
weiter
von
den
Lippen
des
Glücks,
des
Glücks
Vente
conmigo
y
prueba
algo
más
fuerte
Komm
mit
mir
und
probier
etwas
Stärkeres
Aquí
es
donde
nace
el
Rock
& Roll
Hier
wird
der
Rock
& Roll
geboren
Pisar
la
cumbre,
no
tengo
elección
Den
Gipfel
betreten,
ich
habe
keine
Wahl
Aquí
es
donde
nace
el
Rock
& Roll
Hier
wird
der
Rock
& Roll
geboren
Pisar
la
cumbre,
no
tengo
elección
Den
Gipfel
betreten,
ich
habe
keine
Wahl
Aquí
es
donde
nace
el
Rock
& Roll
Hier
wird
der
Rock
& Roll
geboren
Directo
a
la
cumbre
no
tengo
elección
Direkt
zum
Gipfel,
ich
habe
keine
Wahl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Raya, Carlos Tarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.