Tarrus Riley - Don't Judge - перевод текста песни на немецкий

Don't Judge - Tarrus Rileyперевод на немецкий




Don't Judge
Verurteile nicht
You see him on the streets
Du siehst ihn auf den Straßen
He's always there
Er ist immer da
No one has ever heard him speak
Niemand hat ihn je sprechen hören
Although he'll stare
Obwohl er starrt
Soon very soon he? in his mouth
Bald, sehr bald, wird er seinen Mund auftun
And you'll be surprised of the words that come out
Und du wirst überrascht sein von den Worten, die herauskommen
He might be a father that you turned your back on
Er könnte ein Vater sein, dem du den Rücken zugekehrt hast
Or your brother that haven't seen in so long
Oder dein Bruder, den du so lange nicht gesehen hast
You see him on the streets whith rats for clothes, how did he end up in the streets no one knows where he is from or what is about
Du siehst ihn auf den Straßen, mit Lumpen bekleidet. Wie er auf der Straße landete, niemand weiß, woher er kommt oder was mit ihm ist.
But you'd be surprised if? in his mouth
Aber du wärst überrascht, wenn er seinen Mund auftut
He might be a prophet, that you read of in book
Er könnte ein Prophet sein, von dem du im Buch gelesen hast
Or your savior, despite him clothes
Oder dein Erlöser, trotz seiner Kleidung
So don't you ever jump to judge
Also urteile niemals vorschnell
Don't you ever jump to judge
Urteile niemals vorschnell
Looks may be deceiving, but every man's got their meaning
Der Schein mag trügen, aber jeder Mann hat seine Bedeutung
I can tell you, you might end up in he's shoes
Ich kann dir sagen, du könntest in seinen Schuhen enden
On the corner singing the blues
An der Ecke, den Blues singend
Don't you ever jump to judge, look beyond the cover of before you jump to judge
Urteile niemals vorschnell, schau hinter die Fassade, bevor du vorschnell urteilst
Looks may be deceiving, but every man's got their meaning
Der Schein mag trügen, aber jeder Mann hat seine Bedeutung
He might be a father that you turned your back on
Er könnte ein Vater sein, dem du den Rücken zugekehrt hast
Or your brother that your finger's point on
Oder dein Bruder, auf den dein Finger zeigt
The woman in the street that you pass by, is somebody's mother, somebody's wife
Die Frau auf der Straße, an der du vorbeigehst, ist jemandes Mutter, jemandes Ehefrau
I can't blind my eyes, I'm crying inside
Ich kann meine Augen nicht verschließen, ich weine innerlich
People criticize who stereotype
Menschen kritisieren, die in Schubladen stecken
Might be a mother that you turned your back on
Könnte eine Mutter sein, der du den Rücken zugekehrt hast
Or your sister that your finger's point on
Oder deine Schwester, auf die dein Finger zeigt
We are the people of the streets, we all are one
Wir sind die Menschen der Straße, wir alle sind eins
No matter how you sit, a one nation
Egal wie du es siehst, eine Nation
And soon very soon, we've got to be strong
Und bald, sehr bald, müssen wir stark sein
And look beyond this mass confusion
Und über diese Massenverwirrung hinausblicken
It might be creation that you turned your back on
Es könnte die Schöpfung sein, der du den Rücken zugekehrt hast
Or your heaven?
Oder dein Himmel?
So don't you ever jump to judge, look beyond the cover before you jump to judge
Also urteile niemals vorschnell, schau hinter die Fassade, bevor du vorschnell urteilst
Looks may be deceiving, but every man's got their meaning
Der Schein mag trügen, aber jeder Mann hat seine Bedeutung
So don't you ever jump to judge, look beyond the cover before you jump to judge
Also urteile niemals vorschnell, schau hinter die Fassade, bevor du vorschnell urteilst
Looks may be deceiving, but every man's got their meaning.
Der Schein mag trügen, aber jeder Mann hat seine Bedeutung.





Авторы: Dean Ivanhoe Fraser, Omar Ruben Riley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.