Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
with
that
tone,
you
ask
me
if
I'm
ready
Und
mit
diesem
Ton
fragst
du
mich,
ob
ich
bereit
bin
Duet
in
death,
a
fight
that's
never
ending
Duett
im
Tod,
ein
Kampf,
der
niemals
endet
And
with
a
touch
of
life
I'm
filled
with
envy
Und
mit
einem
Hauch
von
Leben
bin
ich
voller
Neid
It
feels
to
me,
this
time
it's
not
as
easy
Es
fühlt
sich
für
mich
an,
als
wäre
es
diesmal
nicht
so
einfach
I'm
your
catastrophe;
sanguine
vanity
Ich
bin
deine
Katastrophe;
blutrote
Eitelkeit
A
broken-down,
mechanical
love
Eine
kaputte,
mechanische
Liebe
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Another
part
of
me,
of
polyphony
Ein
weiterer
Teil
von
mir,
von
Polyphonie
Just
like
a
god
that's
sent
from
above
Wie
ein
Gott,
der
von
oben
gesandt
wurde
(No,
no-o)
(Nein,
nein-o)
I'm
done
with
saving
Ich
bin
fertig
mit
Retten
(Come
save
me)
(Komm,
rette
mich)
Yet
here
you
go
this
time
always
asking
for
more
Doch
du
machst
immer
weiter
und
verlangst
diesmal
noch
mehr
But
I
should
know
a
deal
worth
breaking
Aber
ich
sollte
wissen,
dass
ein
Deal,
der
es
wert
ist,
gebrochen
zu
werden,
(Worth
saving)
(Wert,
gerettet
zu
werden)
Is
the
type
you
break
when
you're
going
to
war
die
Art
von
Deal
ist,
die
man
bricht,
wenn
man
in
den
Krieg
zieht
I'm
done
with
saving
Ich
bin
fertig
mit
Retten
And
with
the
taste
of
blood,
oh,
I'm
wanting
some
more
Und
mit
dem
Geschmack
von
Blut,
oh,
will
ich
mehr
A
hit
of
kerosene,
or
something
sweeter
Einen
Schuss
Kerosin
oder
etwas
Süßeres
A
brand-new
life
is
all
I
need
for
more
Ein
brandneues
Leben
ist
alles,
was
ich
brauche
(I'm
done
with
saving)
(Ich
bin
fertig
mit
Retten)
(And
with
the
taste
of
blood,
oh,
I'm
wanting
some
more)
(Und
mit
dem
Geschmack
von
Blut,
oh,
will
ich
mehr)
(A
hit
of
kerosene,
or
something
sweeter)
(Einen
Schuss
Kerosin
oder
etwas
Süßeres)
(A
brand-new
life
is
all
I
need
for
more)
(Ein
brandneues
Leben
ist
alles,
was
ich
brauche)
I'm
done
with
saving
Ich
bin
fertig
mit
Retten
Yet
here
you
go
this
time
always
asking
for
more
Doch
du
machst
immer
weiter
und
verlangst
diesmal
noch
mehr
But
I
should
know
a
deal
worth
breaking
Aber
ich
sollte
wissen,
dass
ein
Deal,
der
es
wert
ist,
gebrochen
zu
werden,
Is
the
type
you
break
when
you're
going
to
war
die
Art
von
Deal
ist,
die
man
bricht,
wenn
man
in
den
Krieg
zieht
I
don't
need
saving
Ich
brauche
keine
Rettung
A
pity
dawn
won't
rise
over
your
broken
corpse
Schade,
dass
die
Morgendämmerung
nicht
über
deiner
zerbrochenen
Leiche
aufgehen
wird
And
with
each
life
comes
new
meaning
Und
mit
jedem
Leben
kommt
eine
neue
Bedeutung
And
it
seems
this
one
likes
to
take
it
to
heart
Und
es
scheint,
dieses
nimmt
es
sich
zu
Herzen
I'm
done
with
saving
Ich
bin
fertig
mit
Retten
And
with
the
taste
of
blood,
oh,
I'm
wanting
some
more
Und
mit
dem
Geschmack
von
Blut,
oh,
will
ich
mehr
A
hit
of
kerosene,
or
something
sweeter
Einen
Schuss
Kerosin
oder
etwas
Süßeres
A
brand-new
life
is
all
I
need
for
more
Ein
brandneues
Leben
ist
alles,
was
ich
brauche
I'm
done
complaining
Ich
bin
fertig
mit
Klagen
About
the
things
I
see
that
I
know
I
can
force
Über
die
Dinge,
die
ich
sehe,
von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
erzwingen
kann
So
go
on:
sit
back,
baby
Also
mach
schon:
Lehn
dich
zurück,
Baby
Watch
the
flame
burn
Sieh
zu,
wie
die
Flamme
brennt
Souls
like
these
are
ones
that
grasp
for
more
Seelen
wie
diese
sind
diejenigen,
die
nach
mehr
greifen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Oneida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.