Текст и перевод песни Tarul - Monkey Paw
First
things
first
I'm
jaded
Первым
делом,
я
измотан,
My
thoughts
are
like
a
blot
Мои
мысли
подобны
кляксе.
I'm
never
sated,
and
yeah
it
burns
a
lot
Я
никогда
не
бываю
сыт,
и
да,
это
жжет
изнутри.
Yeah,
it
burns
a
lot
Да,
это
жжет
изнутри.
Second
part's
more
I
hate
cuz
Вторая
часть
— ненавижу
её,
How
it
swirls
inside
За
то,
как
она
крутится
внутри,
Churns
out
a
seed
that
Взбалтывая
семя,
что
Rots
within
the
eye
Гниет
в
глубине
души.
Rots
within
the
eye
Гниет
в
глубине
души.
Third
cour's
worst
Третья
часть
— худшая.
It
fades
and
strays
straight
from
the
sight
Она
блекнет
и
ускользает
прямо
из
виду.
I'm
scared,
I'm
fucked
Мне
страшно,
я
облажался.
I
writhe
inside
my
mind
Я
корчусь
в
своей
голове.
Writhe
inside
my
mind
Корчусь
в
своей
голове.
Need
a
monkey
paw
wave
to
change
the
system,
system
Мне
нужно
прикосновение
лапы
обезьяны,
чтобы
изменить
систему,
систему,
Sucking
all
the
blood
til
the
cup
runs,
cup
runs
Высасывающую
всю
кровь,
пока
чаша
не
опустеет,
не
опустеет.
Drooling
like
a
bear
who's
seen
a
fish
up
the
stream
Слюни
текут,
как
у
медведя,
увидевшего
рыбу,
плывущую
против
течения.
Yeah,
I'm
tired
of
feeding
the
hands
who
make
the
big
bombs,
big
bombs
Да,
я
устал
кормить
руки,
создающие
большие
бомбы,
большие
бомбы.
God
come
and
save
me
from
myself
Боже,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Joe
come
and
save
me
from
myself
Джо,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Vlad
come
and
save
me
from
myself
Влад,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Jeff
come
and
save
me,
yeah
Джефф,
приди
и
спаси
меня,
да.
Head
spinning,
I'm
slipping
Голова
кружится,
я
схожу
с
ума.
One's
hour's
my
whole
savings
Один
час
— все
мои
сбережения.
Been
driven,
my
mission
Я
одержим,
моя
миссия
—
Is
the
star-spangled
dream
that
the
brown
kids
are
sipping
Это
мечта
под
звездным
флагом,
которую
вкушают
смуглые
детишки.
Need
a
monkey
paw
wave
to
change
the
system,
system
Мне
нужно
прикосновение
лапы
обезьяны,
чтобы
изменить
систему,
систему,
Sucking
all
the
blood
til
the
cup
runs,
cup
runs
Высасывающую
всю
кровь,
пока
чаша
не
опустеет,
не
опустеет.
Drooling
like
a
bear
who's
seen
a
fish
up
the
stream
Слюни
текут,
как
у
медведя,
увидевшего
рыбу,
плывущую
против
течения.
Yeah,
I'm
tired
of
feeding
the
hands
who
make
the
big
bombs,
big
bombs
Да,
я
устал
кормить
руки,
создающие
большие
бомбы,
большие
бомбы.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
мудак,
мистер
Наряженный.
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
делай
нам
больно.
Go
to
bed,
puff
your
chest
Иди
спать,
раздувай
грудь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tariq Zahroof
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.