Tarul - Twelve Months - перевод текста песни на немецкий

Twelve Months - Tarulперевод на немецкий




Twelve Months
Zwölf Monate
Twelve fucking months
Zwölf verdammte Monate
And I've got more from a shirt
Und ich habe mehr von einem Hemd
With the fall of this empire
Mit dem Fall dieses Imperiums
Funds a new show
Wird eine neue Show finanziert
I've got clothes to the ceiling
Ich habe Kleidung bis zur Decke
And I'm stressed for some work
Und ich bin gestresst, weil ich Arbeit suche
If you want cash for assets
Wenn du Bargeld für Vermögenswerte willst
You'd best have some from birth
Hast du am besten etwas von Geburt an
Ay
Ay
Ay-yay-yay-yay
Ay-yay-yay-yay
Ay-yay
Ay-yay
Oh, ay-yay
Oh, ay-yay
Restless, bad dreaming
Ruhelos, schlecht träumend
And I'm dressed for the worst
Und ich bin für das Schlimmste gekleidet
And I'm caught in a landslide
Und ich bin gefangen in einem Erdrutsch
Of falsehoods and dirt
Von Unwahrheiten und Dreck
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt
Twelve fucking months
Zwölf verdammte Monate
And I've got less than a shirt
Und ich habe weniger als ein Hemd
With the fall of this empire
Mit dem Fall dieses Imperiums
Funds the same show
Wird dieselbe Show finanziert
With the lease up, I'm leaving
Wenn der Mietvertrag ausläuft, gehe ich
I've got to find a new home
Ich muss ein neues Zuhause finden
The full size of a shoebox
Die volle Größe eines Schuhkartons
And with holes like there's gnomes
Und mit Löchern, als wären Gnome da
Ay
Ay
Ay-yay-yay-yay
Ay-yay-yay-yay
Ay-yay
Ay-yay
Oh, ay-yay
Oh, ay-yay
Restless, bad dreaming
Ruhelos, schlecht träumend
And I'm dressed for the worst
Und ich bin für das Schlimmste gekleidet
I've been caught in a landslide
Ich bin gefangen in einem Erdrutsch
Of falsehoods and dirt
Von Unwahrheiten und Dreck
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt
Heaven's gone insane, and I think I've gone insane too
Der Himmel ist verrückt geworden, und ich glaube, ich bin auch verrückt geworden
How it's just the same, and I think I'm left a damn fool
Wie es einfach dasselbe ist, und ich glaube, ich bin ein verdammter Narr
Yeah, I walk but the mud's now caught my shoes
Ja, ich gehe, aber der Schlamm hat jetzt meine Schuhe erwischt





Авторы: Tariq Zahroof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.